Диана ПАЛМЕР
Мое сердце - твое, любимый!
Перевод с английского Е. Карцевой
ГЛАВА ПЕРВАЯ
За его спиной перешептывались и усмехались, а он, делая вид, что не замечает, и с трудом сдерживая улыбку, шел по коридору к кардиологическому отделению. Теперь всей больнице Святой Марии, да что больнице - всему городу, стало известно, что он, всемирно известный кардиохирург, доктор Рамон Кортеро, неравнодушен к рок-группе "Десперадо". Утром на местном телеканале вышло в эфир интервью, где он разоткровенничался и поведал: песни этой группы поддерживают его и помогают проводить операции.
И вот сейчас, отвечая на все насмешки и издевки лишь хитрым и очень выразительным взглядом карих глаз, он направлялся на встречу с женой своего пациента.
Операция была уже позади, на сердце поставлен новый клапан, и сообщить такую новость всегда радость для хирурга.
Однако женщины в приемной не оказалось. Должно быть, дежурная сестра что-то перепугала и по ошибке отправила ту в другое отделение больницы.
А ситуация выдалась не из легких: бригаде пришлось сильно постараться, когда на операционном столе оказался пожилой господин с дисфункцией клапана, к тому же осложненной пневмонией. Но Рамону к больным в критическом состоянии не привыкать, и он снова сумел совершить чудо, зато каково же сейчас было его разочарование, когда оказалось, что обрадовать некого.
Вдруг двери лифта открылись, и в коридоре появилась дама преклонных лет в окружении многочисленной родни. Женщина была вне себя от страха и горя: глаза ее покраснели и припухли от слез и выражали полное отчаяние.
Увидев ее, Рамон шагнул ей навстречу и широко улыбнулся, отвечая на вопрос, который замер у нее на устах.
- Ваш муж в порядке. Господь подарил ему сильное сердце.
- Слава Богу! - прошептала она. - Спасибо, доктор! - Женщина пожала Рамону руку.
- Рад, что удалось помочь, - произнес тот добродушно.
Лицо кардиолога, стоявшего за его спиной, тоже озарилось счастливой улыбкой: именно он встретил эту женщину в приемной и в общих чертах рассказал о проведенной операции. Она с благодарностью пожала руку и ему.
Однако доктор Вэн Копланд лишь пожал плечами:
- Это наш долг. Сейчас вашего мужа поместили в отделение интенсивной терапии. Как только подключат оборудование, вас пропустят в его палату, и вы сможете побыть с ним.
Снова слова благодарности, снова слезы, и вот уже все семейство удалилось вслед за санитаркой. Бэн подошел к Рамону:
- Случаются же чудеса. Я бы и на чашку кофе не поспорил, что у больного был хоть один шанс.
- Точно, - сухо согласился тот. - Но иногда нам в самом деле везет. Потянувшись, Рамон зевнул. - Думаю, я мог бы проспать целую неделю, но дежурство еще не закончилось. А ты небось домой сейчас пойдешь? - (Вместо ответа Бэн расплылся в улыбке.) - Везет же людям!