Имперский граф - Серг Усов

Имперский граф

Приключения нашего современника в средневековом магическом мире. Продолжение книги "Баронские будни". Впереди война с врагами из торговой республики и путь до герцога.

Читать Имперский граф (Усов) полностью

Глава 1

Диснийский океан в лучах заходящего солнца был величественен и по-настоящему красив. Глядящий сейчас на него из окна верхнего этажа Дворца дожей угрюмый мужчина меньше всего обращал внимание на открывавшуюся перед ним картину. Его мысли были далеко в стороне от этой водной стихии.

— Величайший, к вам прибыл дож Рог Карвин, — тихий безликий голос секретаря вернул верховного дожа Кая Шитора из глубин мыслей в реальность.

Стоило главе республики Растин отвернутся от окна, солнце, словно по заказу, окончательно закатилось, погрузив в темноту один из самых больших городов на континенте Тарпеция.

— Зови. И распорядись, чтобы принесли нам выпить, — сказал хозяин огромного кабинета, проходя к своему массивному столу. — Никого больше не приглашай. Скажи, чтобы приходили завтра.

Секретарь, невысокий человечек, бесшумно выскользнул за дверь.

Кай был уже пятым по-счёту представителем семьи Шитор, которая непрерывно, вот уже больше тридцати лет, держала в своих руках пост Верховного дожа республики Растин. Среди торговых семей Растина, города и одноимённой республики, Шиторы не были самыми богатыми, но в пятёрку самых богатых всё же входили. Основой могущества клана, как экономического, так и политического, являлись верфи, на которых строился каждый второй океанский корабль и каждый третий речной из производившихся в республике. А морская и речная торговля для портового города были главными. Кроме того, семья Шитора владела одним из самых крупных банков на континенте, а векселя, сделанные из выделанной козлиной кожи и защищённые заклинанием Знак Шитора, часто служили для оплаты крупных торговых контрактов и даже для межгосударственных рассчётов.

— Приветствую тебя, величайший, — склонился в поклоне вошедший в кабинет русоволосый мужчина.

Одетый в простой дорожный костюм практичного тёмно-серого цвета, вошедший мужчина выглядел немного усталым.

— Привет, Рог, давай без этих формальностей, — Шитор приветливо улыбнулся.

Мужчины крепко пожали друг другу предплечья и сели возле стола.

— Я ждал тебя ещё на прошлой декаде, — сказал хозяин кабинета.

— Пришлось объезжать Камень. Бирманцы совсем обнаглели. Надо было сразу ехать в Нимею и оттуда добираться по Ирменю.

В этот момент открылась дверь и пожилая рабыня, доверенная служанка Кая, внесла поднос с вином и закусками. Пока она накрывала на стол, мужчины молчали, при этом гость откинулся спиной на спинку кресла и устало прикрыл глаза.

Рогу Карвину было сорок восемь лет, с хозяином кабинета они были ровесниками и дружили с детства, хотя их семьи и стояли на разных ступенях власти и богатства Растина. Семья Карвинов контролировала четверть торговли тканями и красителями. Республика мало что производила сама, поэтому, и то и другое завозилось кораблями, в основном, с Валании, южного континента, или с востока самой Тарпеции, а затем речными судами вверх по реке Ирмень или караванами развозилось по другим государствам континента. Карвины не входили даже в дюжину самых богатых семей республики, но место в Совете дожей, состоявшем из девяти человек и являвшимся главным органом управления Растина, Рог два года назад всё же получил. Благодаря протекции своего друга Кая Шитора.