Тени исчезают в прошлом - Екатерина Юрьевна Анашкина

Тени исчезают в прошлом

Майор Макс Королев, знакомый читателю по предыдущему роману автора, «Неделя на жизнь», распутывает очередную криминальную головоломку. И на этот раз он находит не только преступника… Существуют ли еще в нашем безумном мире такие понятия, как мораль и честь? И на что мы готовы пойти ради достижения личной выгоды? Где находится та «красная черта», у которой надо остановиться, дабы не потерять человеческое лицо? Отношения трех подруг, дружба которых зародилась еще в далекие школьные годы, подверглись серьезному испытанию, ставкой в котором оказалось самое дорогое — жизнь наших близких.

Читать Тени исчезают в прошлом (Анашкина) полностью


ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

I

— А ты уверена, что она прилетит именно этим рейсом?

— Ну конечно уверена, Ленка! Она мне вчера звонила, просила встретить, — Полина нервно переложила букет из одной руки в другую, по пути машинально сунув нос в душистые розовые бутоны.

— Обалдеть! А ты, как всегда, пятки насалила и готова мчаться к ней по первому зову, — насмешливо произнесла Куприянова, поигрывая ключами от машины. Полина оставила ее язвительное замечание без внимания.

— Уж полночь близится, а Гамлета все нет, — снова нараспев проговорила Ленка. — К чему бы это? Не иначе, как к дождю. Оставь цветочки, а то ты их так совсем занюхаешь.

Полина отмахнулась от подруги, продолжая всматриваться в толпу. Мимо них то и дело проезжали груженые под потолок телеги. Утомленные долгим перелетом пассажиры были похожи на разбуженных во время спячки взлохмаченных барсуков. Толкающиеся поблизости таксисты-нелегалы всем подряд предлагали доехать до центра столицы нашей Родины по цене билета на звезду Альфа Центавра. Какой-то ребенок лет четырех, в съехавшей на одно ухо флисовой шапочке, уже минут десять голосил на одной ноте:

— А пить? Мам, ты обещала водичку купить!

— Замолчи, Ричард! — не особенно стараясь его успокоить, время от времени рявкала на него его мамаша, которая старательно высматривала кого-то, кто, видимо, должен был их встретить. Мальчик попытался присесть на чемоданы и сложная конструкция тут же с грохотом развалилась. Отвесив сыну увесистый подзатыльник, отчего шапочка тут же еще больше съехала набок, женщина ловко побросала тюки обратно на телегу.

Ленка наклонилась к самому уху Полины и жарко зашептала:

— Глянь на эту парочку! Тоже мне — Ричард Львиное Сердце! Нет, Полька, я все-таки никогда не пойму таких ненормальных! Надо же было назвать пацана таким жутким именем. Вместо того, чтобы такие несуразные имена давать, лучше бы водички ему купила. Будет теперь малый всю жизнь мучиться. Ричард Петрович Голопупкин. Как тебе?

— Да ладно тебе желчью-то брызгать, Ленка! Они все-таки из Америки прилетели. А там все эти отчества никому не нужны. Тем более, что у мальчишки, вполне возможно, отец американец, так что будет он Ричард Винстон или Блэк какой-нибудь. Да где же она, в конце концов! — она в который раз взглянула на часы.

— Поль, а может я все-таки пойду, а? — заныла Куприянова. — Я лучше в машине вас подожду. И я, кстати, тоже пить хочу. Духотища здесь — жуть с ружьем!

— Да ты с ума сошла? — испугалась Полина. — Как мы тебя потом искать будем? Я, пока мы от стоянки сюда по всем этим ходам-переходам чапали, сто раз уже заблудилась бы, если б не ты. Нет, Лен, ты не уходи. Там скорее всего просто очередь на паспортном контроле.