Короли побежденных - Елена Владимировна Первушина

Короли побежденных

На Острове живут три народа: цереты — Люди Зимы, тарды — Люди Лета и асены — Люди Осени. Их обычаи, их религия, их представления о добре и зле настолько различны, что они просто не могут жить в мире. И спор идет не просто о том, кто будет владеть Островом. Спор о том, что такое правда и что такое ложь, что такое справедливость, а что — несправедливость... И в первую очередь о том, кто достоин называться Человеком.

Читать Короли побежденных (Первушина) полностью

Мы были троянцами. И была Троя.

Вергилий. «Энеида»

Мы были асенами

Из «Книги трех народов» (приписывается Дианту, сыну Дирмеда)

«Цереты — люди зимы.

Они разводят в печах огонь, закрывают окна и садятся, тесно прижимаясь друг к другу.

Тарды — люди лета.

Всю жизнь они скачут на горячих конях по заросшим травой лугам.

Асены же — люди осени.

Они всю жизнь смотрят на падающие листья».


Роланд Галь, антиквар из Линкариона — к читателю

«Мой почтенный отец, умирая, передал мне в наследство антикварную лавку на улице Любомудрия. Среди прочих редкостей была там шкатулка с несколькими письмами частью на асенском, частью на старом церетском и тардском языках.

Судя по содержанию писем, написаны они были в начале Первой Асенской войны и в годы Имперского протектората, то есть почти за сотню лет до легендарной Эпохи Великих Асенских Королей.

Поскольку отец строго завещал мне извлекать доход из всякого унаследованного мной имущества, я почел своим долгом найти применение также и этим ветхим бумагам. Покупателя на них не нашлось, да я и не осмелился бы предложить их уважаемому человеку, ибо письма, особенно женские, были порой излишне откровенны и развязны.

Поразмыслив и посовещавшись с друзьями, я решил составить на основе этих записок, присовокупив к ним еще кое-какие документы семейного архива, три занимательные повести, которые и дерзаю предложить вашему благосклонному вниманию.

Излишне говорить, что я несколько смягчил описания злонравия, царившего в те годы среди асенских аристократов.

Более того, я надеюсь, что по-настоящему мудрые люди смогут извлечь из моего бесхитростного, хотя порой и неправдоподобного рассказа о злодеяниях и беззакониях асенов некий урок. Ибо каждому известно, что даже блеск и роскошь Эпохи Королей, последовавшей за двумя кровопролитными войнами с тардами, ныне развеялись как дым и на просторах церетской Республики Духа живет сейчас едва ли несколько дюжин асенов, забывших свой язык и свой род.

Ознакомившись с моими повестями, ты, читатель, надеюсь, убедишься, что эта кара была заслуженной.

За сим прощай, желаю тебе долгой жизни и благочестивой кончины».


Начальник Второго Отделения Канцелярии Цензуры Линкариона — Секретарю Канцелярии

«Ваша Светлость!

Разумеется, все имена и адреса, указанные на этой книге, — утка. Антикварная лавка на улице Любомудрия уже десять лет как закрыта и используется под склад цехом кожевенников.

Типографию нам также пока обнаружить не удалось, а Роланд Галь, скорее всего, и вовсе на свет не рождался.

Между прочим, двое из троих моих лучших экспертов считают, что писал асен, а один — что это была женщина.