Славный маленький тостер отправляется на Марс - Томас Майкл Диш

Славный маленький тостер отправляется на Марс

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Славный маленький тостер отправляется на Марс (Диш) полностью

Томас Диш

Славный маленький тостер отправляется на Марс

Перевел с английского Кирилл КОРОЛЕВ

Все это вздор! - буркнул старый Гувер ("Hoover" - марка пылесоса) - Сущий вздор!

- Остальные электроприборы маленького домика боязливо переглянулись. Никому из них не хотелось затевать спор с ворчливым старым пылесосом, тем более когда он был не в настроении.

- Хлебные крошки! Кошачья шерсть! - продолжал Гувер, с каждым мигом раздражаясь все сильнее.

У одного только тостера хватило храбрости выразить общее мнение.

- Интересно, - произнес он негромко, но внятно, - интересно было бы знать, насколько искренне ты говоришь.

- Искренне! - пылесос даже вздрогнул, словно поперхнулся обрезками бумаги. - И ты, пристроившись на кухонном столе, смеешь утверждать, что я несправедлив по отношению к этой вот штуковине?

Он показал на странного вида аппарат, висевший на вбитом в стену крюке. Угол, в котором находился аппарат, был чуть ли не наглухо затянут паутиной.

- Я всего лишь поинтересовался, - ответил тостер прежним, ровным голосом, - а "интересоваться" вовсе не то же, что "утверждать".

- Так что же ты думаешь? - робко спросило желтое электрическое одеяло, выглядывая из-под фиолетового хлопкового покрывала, купленного в магазине "Ориент Экспресс". - Ты согласен, что слуховой аппарат хозяйки - такой же электроприбор, как и мы?

- Не надо, успокойтесь, - вмешался тостер. - Давайте не будем ссориться. Все мы потихоньку стареем. Порой... - он заколебался. Вмятины и царапины на его некогда безупречных хромированных боках сделались вдруг как будто еще заметнее. - Порой и я впадал в рассеянность.

- Хороша рассеянность, -хмыкнул Гувер. -Да ты едва не спалил дом!

- А с твоей стороны не слишком любезно, - проговорило радио со встроенным будильником, обращаясь к Гуверу, - непрестанно напоминать нам об этом. За минувший год к тостеру было не придраться.

- Потому, - победно заявил пылесос, - что хозяйка приобрела микроволновую печь.

Ни у кого из приборов не нашлось, что ему возразить. Факты - упрямая вещь. Через неделю после пожара хозяйка отправилась в магазин к Силли Сидни и потратила там целое состояние на изготовленную на Тайване микроволновую печь. С тех самых пор, когда ей хотелось английской сдобы, она включала печь, а маленькому тостеру оставалось только терзаться.

- Вы позволите? - неожиданно подала голос печь. Если не обращать внимания на легкий китайский акцент, ее английская речь была само совершенство.

- Конечно, - отозвался тостер;

- Благодарю вас, - сказала печь, отличавшаяся некоторым избытком вежливости. В принципе, они с тостером выполняли одну и ту же работу, но каждый по-своему, а потому между ними существовало известное недопонимание, которое, однако, заставляло их держаться друг с другом как можно учтивее.