Острая сталь со свистом рассекла воздух. Вархар откинулся назад, и острие вражеского меча лишь царапнуло металлическую пластину на его груди. Распрямившись, Вархар широко взмахнул палицей и, тяжко ахнув, опустил её на голову врага. Шлем с образом Мифры на лобовой части лопнул, как яйцо. Битеец выронил меч и, будто сломавшись в поясе, ткнулся головой в землю. Вархар довольно улыбнулся и тыльной стороной руки вытер с лица чужую кровь.
Выломившись из гущи сечи, на Вархара кинулся рослый, озверелый битеец в рогатом, отороченном мехом шлеме. Размахивая секирой над головой, битеец орал так, будто хотел напугать самого себя. Вархар сделал метательное движение кистью левой руки. Шипастый, металлический диск-хантал вылетел из его ладони и, бешено вращаясь, понёсся навстречу врагу. Битеец, наверное, даже не понял, что произошло, когда хантал ударил его в нос. Всё ещё продолжая по инерции двигаться вперед, он начал завалился на бок. Ноги его запнулись одна о другую, и грозный воин безжизненным кулём рухнул на пожухлую осеннюю траву.
Вархар дёрнул нить, к которой был привязан хантал. Смертоносный диск на мгновение замер в воздухе, а затем начал двигаться в обратном направлении. Взмахнув пальцами, Вархар поймал диск.
Сраженный ханталом битеец застонал и сделал попытку подняться. Вархар выдернул из-за голенища нож с широким лезвием на тяжёлой роговой рукоятке и наклонился, чтобы добить врага.
— Стой! — схватил его за руку Гетлиг.
Вархар дёрнулся, пытаясь вырваться. Опьянённый яростью боя, он не сразу понял, что его держит за руку глава клана Эр.
— Остановись, Вархар Вэй-Эр! — грозно прокричал Гетлиг. — Ты не должен добивать сражённого противника!
— Он ещё может подняться на ноги!
— Он уже не боец!
— Но он враг!
— Мы уже победили!
Злость ударила Вархару в голову, как крепкая брага. Аж в глазах помутилось.
— Он — враг! Я должен убить врага!..
* * *
На пересадочной станции было столь многолюдно, что Вархар Вэй-Эр поначалу растерялся. Толпа обтекала его со всех сторон. Сотни лиц проносились перед глазами так быстро, что Вэй-Эр не успевал ни одно из них запомнить. Лица появлялись и исчезали, оставляя лишь странное ощущение присутствия там, где тебя не должно быть. Разнообразие оттенков кожи — от маренго до шмальтового, — форм черепов — от похожего на спелую грушу до почти квадратного, — разрезов глаз — от едва заметных щёлок до выпуклых фасетчатых линз, — всевозможные декоративные дополнения в виде наростов, рожек, бородавок и гребешков — всё поражало воображение молодого Эра, впервые оказавшегося за пределами родной планеты, где инопланетяне были нечастыми гостями. Вернее, они вообще не прилетали на Дек-Дар. Разве что представители Галактической Федерации заглядывали порой, чтобы провести очередную консультацию с главами кланов. Вархар не бывал на других планетах Федерации, но при этом был уверен, что Дек-Дар ни в чём не уступает любой из них. А в чем-то, может быть, и лучше. Так должен был думать истинный Эр.