Серебряный мул - Фрэнк Грубер

Серебряный мул

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Серебряный мул (Грубер) полностью

ФРЭНК ГРУБЕР

СЕРЕБРЯНЫЙ МУЛ

Перевод Е.Ивановой

1

Джо Пил неспешно переворачивал страницы старого номера "Самых громких преступлений" и с явной неприязнью украдкой поглядывал на своего работодателя. "Вот ведь жлоб, - безрадостно размышлял он, - так и старается придумать мне работу погрязнее."

Отис Бигл сидел неподвижно, откинувшись на спинку вращающегося кресла, и на его красивом лице застыло выражение наивысшей сосредоточенности. Ладони его были сложены "домиком", пальцы переплетены. На среднем пальце левой руки поблескивал перстень с огромным бриллиантом, достойным украсить чалму махараджи, будь он настоящим. Перстень этот был таким же как и сам его владелец, Отис Бигл. Красивым, броским - и фальшивым.

Бигл кашлянул, видимо, собираясь что-то сказать, и Джо Пил поспешно поднял журнал, делая вид, что всецело погружен в чтение.

- Джо, - проговорил Отис Бигл своим красивым, звучным голосом, - я тут много думал.

- Вот этого-то я и боялся, - проворчал Джо Пил.

Отис Бигл тяжело вздохнул, и произведенное им движение воздуха было таким сильным, что оно достигло даже страничек журнала Джо Пила, сидевшего на противоположном конце стола.

- А если будешь слишком много умничать, Джо, то я вообще тебя уволю.

- Давай, уволь меня прямо сейчас, - предложил Пил. - Выплати причитающееся мне жалованье за три недели, и я исчезну из твоей жизни.

Напоминание о деньгах отозвалось в душе Бигла недовольным рыком.

- Так вот, значит, что тебе не дает покоя, жалованье за какие-то паршивые три недели...

- Между прочим, Отис, это сто двадцать долларов. К тому же хозяйка требует с меня плату за комнату.

- А хозяин этого здания требует оплатить аренду офиса! - рявкнул Бигл. - А если до субботы я не внесу плату за членство в клубе, то меня оттуда попросту исключат.

- Да уж, это будет просто катастрофа.

- Для меня - да. Мы уже несколько недель сидим без работы, клиенты к нам не идут. С этим необходимо что-то срочно делать. Я тут немного пораскинул мозгами, и, кажется, придумал неплохой выход. Если клиенты не идут к нам, значит, мы сами должны идти к ним и предлагать наши услуги.

Джо Пил отложил журнал.

- Что ж, все равно здесь нет ничего интересного. Ну и что ты предлагаешь?

- Я уже сказал. Мы сами должны выходить на клиентов.

- Мой кузен работает в бакалейной лавке, - сказал Джон Пил. - И мне кажется, он там неплохо приворовывает. Может быть, мне следует наведаться к его боссу и уговорить его нанять нас, чтобы вывести кузена Альберта на чистую воду?

- Нет, мы не станем размениваться на грошовые гонорары. Необходимо найти серьезного клиента, у которого в карманах водятся денежки. В нашем клубе есть один мужичок, за которым я наблюдаю уже целую неделю, и готов поклясться, что совесть у него нечиста. Я хочу, чтобы ты начал следить за ним.