Ты мое чудо! - Джулиус Лестер

Ты мое чудо!

Это роман о любви. Главный герой — человек, у которого всегда под мышкой восьмизарядная беретта, с которой он не расстается уже много лет. Но в могучей груди бьется нежное сердце. Солдат, наемник, агент безопасности — где он только не побывал, в каких опасных ситуациях не оказывался! А теперь ему поручили охранять женщину, над которой нависла смертельная опасность. Наш герой приходит к ней и...О Господи, как охранить себя от женских чар?

Читать Ты мое чудо! (Лестер) полностью

Пролог

...Жесткое, ничего не выражающее лицо. Черные коротко остриженные волосы. Высокий лоб, загорелая до бронзы кожа. Глаза немигающие, чуть изогнутые брови, желваки на щеках и... чуть уловимая улыбка на иссушенных губах. Солдат, не раз рисковавший жизнью...

А что у него внутри?

Доктор придвинул историю болезни.

Так... человек, которого преследует прошлое... резко нарушено душевное равновесие... кошмары...

Он поднял глаза на нового пациента.

Господи, да он здоров как бык.

А вот она — сколько же ей пришлось пережить! И ничего, мы ее выходили. А с ним как быть? Хорошо хоть бросил свою опасную работу. Первый шаг сделан. А пока пусть попьет травки. Вот еще тема для профессорской лекции: на протяжении всей истории человечества лекарственные растения занимают почетное место в медицине как единственное в своем роде лечебное средство.

Тьфу, о чем он думает, оставим лекции на потом.

— Травка, травка, — по инерции произнес профессор.

Его недавняя пациентка, вечно утопающая в своих огородных травах, словно угадав его мысли, кинулась к нему:

— Доктор, живая природа помогает?

Он отложил справки и с понимающей улыбкой ответил:

— Девочка, исцеляет любовь!

I

— Шеннон, твое следующее задание — личное одолжение мне.

Найджел Ньюмен сидел со своим другом и подчиненным в маленьком ресторанчике. Лицо Шеннона было непроницаемым, только жесткие синие глаза чуть поблескивали, выдавая его заинтересованность.

— Послушай, — негромко проговорил Найджел, стараясь сохранить ровную интонацию, — нравится это или нет, но я хочу дать тебе задание, связанное с женщиной.

Внешне Шеннон казался совершенно спокойным: он сидел на стуле, сложив руки на груди. Но все, кто был с ним знаком, знали, что он никогда не расслабляется — это только видимость. Бесстрастно взглянув на Найджела, он ответил:

— Не могу.

— Придется.

Шеннон положил руки на стол:

— Я говорил тебе: я не имею дела с женщинами.

— По крайней мере выслушай меня! — попросил Найджел.

— Это ничего не изменит.

В серых глазах Найджела читалась усталость.

— Просто сиди и слушай.

Неожиданная волна тревожного предчувствия вызвала горечь во рту. Шеннону вдруг показалось, что этот человек, который был ему другом со времен Иностранного легиона в Африке и первых вылазок в дебри Южной Америки, превратился во врага.

— Дело касается кузины Шейлы, — начал объяснять Найджел, устало растирая виски. Он имел в виду свою жену, которая опекала Шеннона настолько, насколько он позволял. — Это важно для меня и для нее, и мы хотим, чтобы этим занялся именно ты. Это — личное, понимаешь?

Шеннон нахмурился еще сильнее и сжал губы.