Поморгав, чтобы загнать обратно слезы, Терри переступила через платье, которое Дейв спустил по ее ногам к самому полу. В следующее мгновение она услышала его восхищенный вздох.
— Ты без трусиков!
— Дейзи сказала, что простые хлопчатобумажные трусы не подходят для такого наряда.
— В таком случае, хвала Дейзи, — хриплым горячечным шепотом произнес Дейв. — Давай приляжем…
Он уложил обнаженную Терри на меха и жадным взглядом скользнул по ее стройному телу.
— Ты словно создана для секса…
Пока Дейв быстро освобождался от джинсов и рубашки, Терри с наслаждением разглядывала его сильное мускулистое тело, сгорая от желания вновь соприкоснуться с ним, ощутить в себе его мужскую плоть…
Когда Дейв шагнул к ней, она не раздумывая раскрыла перед ним объятия. Он опустился на колено и прилег поверх Терри. Та сомкнула руки вокруг него, крепко прижав к себе.
Несколько мгновений она прислушивалась к биению мужского сердца, которое сейчас находилось совсем близко от ее собственного…
Вот если бы так было до конца наших дней!
Бушевавший всю ночь буран улегся, оставив после себя лишь снежные заносы, поэтому Терри утром первым делом привезла Дейва в «Заимку». Ей и самой нужно было связаться со Слейдом и обговорить условия полета, перед тем как отправиться к «сессне». По возвращении сегодня с Терри в Норман-Уэлс Дейв собирался сразу же вылететь в Виннипег, а там пересесть на самолет, следующий рейсом до Торонто.
Это давало ему возможность прибыть на место к окончанию совещания в телекомпании, встретиться с Робертом, обсудить дела и сообщить сногсшибательную новость — они братья!
— Ты прямо спозаранку, дружище? — усмехнулся Фил, ставя перед собой на стойку бара тарелку с куском горячего яблочного пирога.
Дейв взглянул на часы. Семь утра.
— Сколько я задолжал? — спросил он, наблюдая как Фил, ловко действуя вилкой, расправляется с куском пирога.
— За что? — спросил тот.
— За особый напиток и все остальное, включая несколько порций рагу и самые вкусные домашние слойки, какие мне только доводилось пробовать.
— Ты должен также отведать яблочного пирога моей женушки, — подмигнул Фил. — За счет заведения.
— Ты прогоришь, если станешь кормить посетителей задаром.
Фил отломил вилкой очередной кусочек пирога.
— Я смотрю на это иначе. Разве зазорно поддержать человека в трудную минуту? Живи проще, дружище!
Еще несколько дней назад Дейв счел бы подобный совет безумным. Но, познакомившись с жителями Севера, он по-иному стал смотреть на многие вещи. Здесь каждый прежде всего заботился о другом, а уж потом о себе.
Дейв кивнул.