— Куда вы меня привезли? Что это за отель? — накинулась на него Женевьева. — Может быть, здесь во всех комнатах двусторонние зеркала?
— Нет, не во всех. Существуют и другие (не такие примитивные и очевидные) способы спрятать того, кто подглядывает. Этот отель построили еще в викторианскую эпоху, а люди в то время были довольно изобретательными. Они проделали в стенах специальные отверстия, через которые можно подглядывать.
Синклер затянулся сигарой и выпустил в воздух голубоватое облако дыма.
— Я надеюсь, что вы запомнили советы, которые дала вам Бриджит. Я имею в виду стриптиз. Она не случайно заговорила с вами об этом. За свои деньги я привык получать максимум удовольствия. Порепетируйте дома. Вскоре вам предстоит исполнить для меня приватный танец, и я хочу, чтобы он мне понравился. — И, затушив сигару, Синклер положил окурок в пепельницу. — А теперь идемте. Сегодня мы будем танцевать нечто более традиционное.
Женевьеве очень понравилась вторая половина вечера. Атмосфера светского приема, где все строго соблюдали установленные правила, резко контрастировала с теми сексуальными играми, в которых она участвовала. Однако в глубине души она затаила обиду и злость. Нет, не на Бриджит. Профессионалы такого уровня обычно не болтливы, они умеют хранить тайны. А вот Синклер, раздев ее в коридоре, поступил крайне неосмотрительно. Он подверг Женевьеву реальной опасности. Если бы ее кто-нибудь увидел и узнал, ее репутация была бы навсегда испорчена. Синклер нарушил условия их договора, и это ему с рук не сойдет. Она обязательно выскажет ему все, что думает по этому поводу.
Отзвучали аккорды последнего вальса, и Синклер, взяв Женевьеву под руку, повел ее к выходу из танцевального зала. Она увидела, что к ним приближается величественная Маргарет. Ее голубые глаза блестели от любопытства.
— Надеюсь, моя дорогая, вы хорошо провели время.
— Просто отлично. Благодарю вас, — ответила Женевьева.
Интересно, что сказала бы Маргарет, если бы узнала о том, каким именно развлечениям она предавалась этим вечером.
— Все прошло как нельзя лучше, — сказал Синклер. — Спасибо вам, Маргарет.
— Несмотря на свой почтенный возраст, я по-прежнему хорошо справляюсь со своими обязанностями, — произнесла Маргарет, и они с Синклером засмеялись.
Женевьева не поняла, что именно их так рассмешило. Наверное, это какая-то известная только им двоим шутка, подумала она. Однако как только Женевьева оказалась в машине Синклера, она сразу же набросилась на него.
— Вы нарушили условия нашего договора!
Синклер включил двигатель, и «мерседес» плавно отъехал от тротуара.