Ребекке наконец удалось взять себя в руки.
- Нет, спасибо, - коротко ответила она. - Я не могу остаться надолго. Просто скажите, что вам нужно, и я пойду.
Серые глаза Джеффри слегка сузились.
- Вы могли бы предупредить меня по телефону, что у вас нет времени, вместо того чтобы идти сюда.
Разумеется, так бы она и поступила, если бы узнала его еще вчера! Ребекка вынула из сумки блокнот и перешла к делу.
- Но раз уж я здесь, мистер Каннингем, - сухо сказала она, - мне бы хотелось уточнить кое-какие детали. Я могу организовать для вас уборку дома, если хотите. Ресторан здесь великолепный. Но если предпочтете питаться у себя, вам будут доставлять блюда на дом.
- Да, Артур мне говорил об этом, - отозвался Джеффри, не спуская пристального взгляда с ее лица. - Коттедж всегда содержался в порядке, и сейчас требуется только легкая уборка.., на час, от силы на два, не больше. Я не могу сосредоточиться на работе, если в доме находится кто-то еще.
- Я пришлю уборщицу, и вы объясните ей, что именно нужно сделать, ответила Ребекка, избегая его взгляда. - Если желаете, я включу в список услуг стирку и доставку продуктов.
Джеффри покачал головой.
- Нет, спасибо. Здесь есть стиральная машина, а ходить в магазин я могу и сам. Но я воспользуюсь вашим предложением, если вдруг нападет лень, А вы сами как поступаете? - неожиданно спросил он.
- Обычно я готовлю себе сама, - машинально ответила Ребекка. - За редкими исключениями.
В прошлом она иногда готовила для Гая, который отказывался демонстрировать свои выдающиеся таланты на ее скромной кухне. Но теперь с этим покончено.
Ребекка уже собиралась уходить, но, вспомнив о просьбе шефа проявлять предупредительность к новому гостю, равнодушно-вежливо спросила:
- Вы работаете над новым романом?
- Нет, - ответил Джеффри, - над сборником документальных очерков, посвященных нескольким судебным процессам. По профессии я адвокат. - Его глаза вновь насмешливо сузились, и он добавил:
- Но мне кажется, адвокаты у вас не в чести. Возможно, вы даже согласны с мнением Шекспира о них.
Несколько секунд Ребекка размышляла, потом в памяти ее всплыла цитата.
- "Сперва же перебьем всех адвокатов"? - Да уж, подумала она, по крайней мере, некоторых из них. - Я помню эту фразу еще со школы, но забыла, из какой она пьесы.
- "Генрих VI", второе действие, - сказал он так быстро, что Ребекка невольно улыбнулась.
- Наверняка вы совсем недавно это уточнили, - сказала она.
- Нет, но я рад, что встретил равного себе эрудита, - с преувеличенной вежливостью произнес Джеффри.