— Я бы пошла, — нерешительно сказала Харриет, — но у меня нет билета. Боюсь, что все они уже распроданы.
Джеймс, улыбнувшись, сунул руку в карман.
— Тах-дах, — сказал он, как фокусник. Харриет засмеялась. «Позер несчастный», — мрачно подумал Джайлз, проходя мимо американца. Харриет подняла глаза, и лицо ее окаменело, когда она встретилась с его ироничным взглядом. Глаза их не могли оторваться друг от друга, казалось, это длится вечность. Харриет чувствовала, что исчезло все — Джеймс, бар, звуки голосов, звон бокалов. Она видела лишь его темные глаза. Ироничную усмешку на его губах. Высокий, элегантный, крепкий мужчина стоял совсем близко. У нее перехватило дыхание.
Джайлза как будто толкнуло к ней. В мозг ворвались воспоминания о вкусе ее губ. Все прочее просто вылетело у него из головы.
Оба подумали об одном и том же.
«Я люблю его», — сказала себе Харриет. «Я люблю ее», — понял Джайлз. С ощущением потери Джайлз повернулся и пошел к выходу. Харриет склонилась над своим бокалом, пытаясь найти спасение в его содержимом. Она поняла, что хотя для нее весь мир перевернулся в мгновение ока, никто, в том числе Джеймс, этого не заметил.
— Так вы окажете мне честь сопровождать вас на бал? — весело спросил Ларнер.
— Что? — очнулась Харриет. — О да! Конечно, — сказала она, надеясь, что сумела при этом улыбнуться. — Я с удовольствием пойду, — повторила она. Голос ее звучал на удивление легко и беззаботно.
Сидя в своей комнате над листом бумаги, Лидия потянулась за ручкой. Она не очень-то умеет писать письма, но леди Грейс просила ее об этом. Она просит не много. Бедняжка, по-видимому, действительно беспокоится об отеле. Когда она накарябала записку, то вспомнила слова Харриет о том, что к ним придет санинспектор. Подумав, она добавила постскриптум.
«P. S. В следующий четверг придет санитарный инспектор, и поэтому мы будем изо всех сил все чистить и полировать. Это значит, что мне придется немного переработать, но это даже хорошо. Мисс Дженсен всегда щедра в таких случаях, поэтому я не против».
Она надеялась, что это письмо развлечет старую гусыню.
Джайлз Пауэлл ходил взад и вперед по своей комнате, не обращая внимания на веселые выкрики и смех, доносящиеся снизу. Он пропустил ужин, так как у него внезапно пропал аппетит. Он подошел к окну и, отодвинув шторы, стал смотреть, как над рекой Уиндраш поднимается луна. Он покачал головой. Да нет же, он ее не любит. Конечно, нет. Ему это просто показалось на минуту… Все это из-за ее красоты, необыкновенной, черт бы ее побрал, красоты. Он просто от нее каменеет. Кого он обманывает? Эта женщина подцепила его на крючок. А он пытается сорваться с него. Но это не означает, что игра окончена. Нет, черт побери! И если она думает иначе, то ее ждет сюрприз!