Волшебный час (Айзекс) - страница 250

— С чего они это взяли?

— Так, паршивое стечение обстоятельств: пара свидетелей, заявивших, что Сай вовсе не собирался ставить фильм по сценарию, который она написала. Имеется очевидец того, что он приезжал к ней и у них снова начался роман. Не одно, так другое: прокуратура состряпает дело на бабу, которую бросили и которая решила отомстить.

Я понял, почему никому до сих пор не удавалось схватить Микки за жабры. Он был слишком умен. Он даже пальцем не шевельнул, этакий обожравшийся Будда в цветастой рубашечке, но я нутром чувствовал, что он анализирует, взвешивает все варианты, рассчитывает — и при этом не пропускает ни слова из того, что я говорю.

— Самая большая проблема — это вещественные доказательства, — продолжал я. — Четыре волоса Бонни застряли в изголовье кровати, где она общалась с Саем. Штука в том, что это происходило менее чем за полчаса до его убийства. Вы, наверное, знаете о новых ДНК-тестах, которые мы теперь делаем?

— Я знаю больше, чем ты, Бреди. Валяй, рассказывай.

— Они только что нашли еще один волос, на этот раз прямо на том месте, где стоял убийца, когда стрелял.

Микки с отвращением затряс головой. Его подбородки задрожали.

— Кто его туда подкинул?

— Это вполне может быть волос с головы Бонни.

— Ты не пришел бы сюда, если бы в самом деле так думал.

— Кто его туда подбросил, это не столь важно. Сейчас мне гораздо важнее получить какую-нибудь помощь. К пяти часам она собирается явиться в полицию, в противном случае на нее объявят розыск. А этого ей совершенно не нужно.

— Зачем тебе все это нужно?

— Видите ли, у меня времени осталось только до пяти. Я вынужден выбирать, сидеть тут с вами и вести философические беседы — я помню, вы большой поклонник Платона, — или попытаться спасти задницу Бонни Спенсер.

— Не говори о ней в таком тоне. Прояви уважение.

Официант направился к нам. Микки замахал рукой, чтобы тот не приближался.

— О чем ты хотел бы узнать?

— Вы знали, что Сай заплатил Линдси полмиллиона сверх положенного?

— Разумеется. Бухгалтерша мне сказала, о чем, я уверен, и тебе хорошо известно. Она очень переживала, что вкладчиков накололи, и решила доверить этот секрет мне.

— Вы дали ей взятку и скорее всего припугнули.

— Ты говорил, что у тебя очень мало времени до пяти, так что не трать свое драгоценное время на всякую сраную полицейскую ерунду.

— Вы пытались угрожать Саю, когда узнали об этой афере? Я не беру вас на понт. Я пытаюсь понять, в каком состоянии он был перед смертью.

— Я не угрожал ему. Я всего лишь сказал ему, какой он глупый и дерьмовый козел. Я, конечно, повысил голос, и он перетрухал. Отрицать не стану. Но я не собирался его ни убивать, ни калечить, ни шантажировать, ни черта подобного. Мы слишком давно знакомы, а я парень сентиментальный.