Вероятно, Харом желал, чтобы Элайни имела свободу передвижения, а Бартазар Блут узнал о свойствах саритиума только сейчас, когда занялся ремонтом репликатора. Та кроха металла, что осталась, звучала так же, как и перстень, отчего Бартазар Блут вспомнил о нём. Задумавшись о перстне, он нечаянно двинул провод, и катушка из золотых трубок вспыхнула ярким светом и испарилась, покрыв позолотой лабораторную панель.
«Ещё пятьдесят миллионов прасеков потеряно», — не теряя терпения, сказал Бартазар Блут, снимая повреждённую панель. В дверь постучали, и Бартазар Блут бросил симпоты: за дверью был молодой царь Алалгар.
— Входи, — крикнул ему Бартазар Блут. Дверь открылась, и к нему на четвереньках пополз Алалгар.
— Вы просили напомнить о библиотеке, лучезарный Энки, — пробубнил он в пол. «Как я это ненавижу», — подумал Энки и сказал:
— Впредь, наедине, разговаривай со мой, как с равным, — а чтобы не дать царю перечить, вбросил всё, что считал нужным для библиотеки, в его голову.
— Пусть работают писцы, — сказал он ему и Алалгар, переваривая, направился к двери, забыв упасть на мраморный пол.
«Так-то лучше», — подумал Бартазар Блут, склонившись над панелью.
* * *
Они приземлились на берегу реки, подняв фонтан брызг из набегавшей волны. Когда волна чуть-чуть отходила, воды было по грудь, но следующая волна, бьющая в берег, заливала их с головой. Симпоты показывали, что Русик и Онти впереди, там, где во время отката волны виднеется верхушка земляного хода, уходящего в берег.
Маргина нырнула и поплыла к берегу, поддерживаемая Мо, иначе её опять унесло бы волной. Но стоило им попасть в нору, как их толкнуло вперёд, по ходу, так что не стоило даже тратить усилия. Они попали в круглый зал, заполненный водой так, что у Маргины выглядывала только макушка. Мо, взяв её за руку, потянул Маргину к каналу, уходящему вверх.
Но тут им навстречу юркнуло что-то длинное, которое, обойдя Мо, двинулось к Маргине. Она, пощупав симпотами скользкую плоть, закричала и захлебнулась в воде, забыв, что умереть ей практически невозможно, и дышать воздухом совсем не обязательно. Мо обернулся и дёрнул тварь посредине, отчего она разделилась на два куска, убегающие в разные стороны от них.
«Маргина, ты что?» — спросил её Мо, поднырнув ближе.
«Ерунда, просто, от неожиданности, испугалась», — отмахнулась она, улыбаясь ему в воде. Впереди, по каналу, послышался визг, и Маргина сразу узнала голос. «Мо, я слышу Онти!» — воскликнула она, а Мо, бросив на ходу: «Знаю», — исчез в норе, оставив её одну.
А вверху, на поверхности высокого берега, ветер, пусть и не был шквальным, но всё равно сбивал с ног.