Королевская охота (Блейк) - страница 44

— А если он примет положительное решение?

— Кто, Яков или мой отец? Или вы боитесь, что они оба нас подведут?

Леди Кэтрин судорожно сглотнула, и движение ее белоснежной шеи лишило Росса силы воли.

— Да, оба.

— Трилборн полагает, что я должен нарушить клятву и вернуться в Шотландию.

— Я бы не советовала вам этого делать. Ваш король может разгневаться, если вы воспротивитесь заключению выгодного политического брака.

— Возможно.

Кейт всмотрелась в лицо Росса в поисках сомнения, которое только что расслышала в голосе.

— А может, это лишь повод, чтобы Яков смог воспользоваться смятением Генриха, когда границы последнего будут нарушены?

— Он не настолько силен в закулисных интригах, — заверил ее Росс. — Условия соглашения, подписанного весной, будут выполнены всенепременно. К тому же Якову удобней было бы остаться в стороне и посмотреть, кто выйдет победителем. Что касается войны, то я последую за своим королем туда, куда он прикажет, хотя особого желания убивать людей, с которыми я бражничал добрых полгода, у меня нет.

— Даже Трилборна? — невозмутимо уточнила леди Кэтрин.

— Какое же правило без исключений! — Росс замолчал на несколько секунд. — Он ведь увивался вокруг вас. Ухаживал…

— Громко сказано. От этого человека трудно отделаться. Приходится садиться в седло и скакать куда глаза глядят.

— Сестра, как я заметил, осталась с вами.

— Мы сочли это необходимым.

— А она, должен признаться, на мужчин смотрит так, что кровь стынет в жилах. Только на Трилборна это, боюсь, не действует.

Порыв ветра набросил вуаль на лицо Кейт, и прежде чем ответить, ей пришлось поправить непослушную невесомую ткань.

— Он довольно быстро оставил нас в покое. Как вы сами понимаете, меня тяготит его общество, но он все-таки ваш враг, а не мой.

Ее губы — влажные, зовущие, — приковывали к себе взгляд. От одного их вида вся нижняя половина тела Росса наливалась свинцом. Наверное, это было слышно и по голосу.

— Этот человек вожделеет вас. Он не остановится ни перед чем, чтобы вас заполучить. Я понял это, когда Трилборн предупредил меня на днях. Мне кажется…

— Что?

Росс оглянулся, проверяя, далеко ли от них следующая колонна.

— Вы, наверное, сочтете это типичной «данбаровской недоверчивостью» или даже безумием…

— Давайте проверим.

— Тогда подумайте сами. Вы умелая наездница. Вы не боитесь оставаться одна в лесу. Вы часто отбиваетесь от отряда в конце охоты.

— Я не вполне уверена, откуда вам это известно, но пусть будет так.

— Те придворные, которые регулярно ездят с Генрихом на охоту, знают, что вы всякий раз удаляетесь примерно на полчаса, когда приходит время убивать животное. Потом вы возвращаетесь. Они уже почти не замечают вашего отсутствия, в чем вы сами имели возможность убедиться. Если бы вы пропали куда-то на всю ночь, никто бы вас не хватился.