Пыль (Макман) - страница 37

Дождь полил сильнее. Молнии сверкали быстрыми вспышками - и их невозможно было сосчитать.

"Когда она дотронулась до меня на кухне, я знала, что собираюсь это сделать. И она тоже это знала". Джулия тряхнула головой, как будто пытаясь ее прояснить. "Это было ужасно и невероятно, в одно и то же время. Я ненавидела ее. Ненавидела, потому что это казалось правильным. Наконец-то, что-то в моей жизни было правильным". Она взглянула на Эван. Ее глаза были тусклыми. "Позволило мне, наконец, сделать что-то правильно благодаря всем неправильным причинам".

Эван не знала, что сказать, поэтому ничего и не сказала. Они сидели в тишине, слушая грозу. Наконец, Джулия заговорила снова.

"Я рассказала Энди, конечно. Я была уязвлена. Виновата. И я хотела, чтобы он знал о Марго".

"Как он отреагировал?"

"Никак. Пожал плечами и сказал: "Дерьмо случается". Я была ошеломлена. Это ничего изменило для него, но для меня изменило все". Конечно", она посмотрела на Эван, "тогда я еще не догадывалась, что он тоже трахал Марго".

"Господи".

"Ну, это в двух словах".

Громкий рокот потряс дом. Свет в комнате снова мигнул и затем погас. Эван застонала.

"Христос. Останься тут - дай мне проверить предохранители".

"Предохранители?" недоверчиво спросила Джулия.

"Ага. Добро пожаловать в загородную жизнь". Она стала и осторожно пошла к буфету, где хранила фонарь. Она включила его и посветила голубым лучом обратно в гостиную, где сидела Джулия, завернутая в красное одеяло Стиви. Оно выглядело фиолетовым в галогенном свете. Джулия сидела неподвижно, как ледяная скульптура - смесь синего, черного и фиолетового. Ей вспомнился комментарий Дэна - femme de glace. Затем, в узком пучке света, Джулия ей улыбнулась.

Дэн был полным дерьмом.

Эван повернулась к лестнице, которая вела в подвал с земляным полом. "Вернусь молниеносно".

"Никакой игры слов". Слова поплыли обратно к ней, отдельным потоком. Все казалось отдельным. Она была рада, что погас свет. Это дало ей повод встать и попытаться собрать себя воедино. И дало шанс им обеим отдышаться.

Эван спустилась по деревянным ступеням. Подвал пах плесенью. Должно быть, где-то сюда затекала вода. Вероятно, через эти холодные рамы, которые ее дед соорудил вдоль южной стороны дома. Она направилась к старинным предохранителям. Да. Один из них взорвался. Она заглянула на полку рядом с металлической коробкой, ища запасной, и произнесла по себя благодарственную молитву, когда обнаружила 5-ам лампу - последнюю. Ей придется проехаться в “Хилс Хардвэ” и купить еще - особенно, если эти нелепые бури продолжатся. Иисус. Действительно, вот там моросит. Пока она ввинчивала новый предохранитель, она думала о работе Энди по изменению климата. Может быть, ей следует прочитать некоторые из его чертовых документов.