Счастливый поворот (Филлипс) - страница 60

— Но ведь не отправилась.

— Но если бы, — упрямо повторила она, — что тогда? Воспользовался бы ты своим хваленым самообладанием и попросил меня уйти? Да как ты смеешь?! — возмущенно воскликнула Лора. — Как смеешь меня использовать, так со мной обращаться?

— Не помню, чтобы я сделал что-то подобное. Когда? — удивленно раскрыл глаза Гарольд. — Когда я тебя использовал? В лифте? В спальне в гостинице? Сегодня вечером? У тебя на редкость короткая память, миленькая. По моим представлениям все было иначе.

— Зачем ты играешь со мной в эти игры? Зачем?

Он с усмешкой развел руками:

— Все произошло так быстро. Ты влетела в мою жизнь ниоткуда. Такая непохожая на других женщин…

— А эти другие отправились бы прямиком в спальню! — вскипела Лора.

— Вообще-то сюда попадали очень немногие…

— Значит, мне повезло, что допущена в это святилище? Какая честь!

Сказала и подумала: что заставило ее произнести эти слова — смелость или безумие? Скорее — безумная смелость. Она сокрушила все преграды. Для обоих. Гарольд приник к ней с поцелуем, не оставляя никаких сомнений в дальнейших намерениях. Лора ответила со всей страстью. Они целовались так, будто от этого зависела их жизнь. Необузданный порыв стал компенсацией за то, чего не случилось раньше.

Он ласкал ее с нетерпеливой жадностью, касаясь ладонями ноющих грудей и заставляя трепетать от желания. Все споры были забыты. Ничего больше не имело значения, только мучительно сладостные ласки. Лора закрыла глаза, чувствуя, что желание испепеляет ее.

— Гарольд…

— Доверься мне, милая… всегда верь мне… — прошептал он.

Потом, подхватив на руки, пронес через холл, по лестнице, по незнакомым коридорам и, принеся в спальню, опустил на кровать.

— Назад пути нет, — услышала Лора хриплый голос и молча кивнула. Ей казалось, что она вечность ждала этого момента. — Посмотри на меня.

Она послушалась и увидела, что Гарольд снял галстук, потом рубашку, обнажив великолепную мускулистую грудь. Он посмотрел на Лору, с восторгом рассматривающую его, взял ее за руки и потянул на себя, потом помог снять блузку и кружевной бюстгальтер.

Полуобнаженные, они страстно целовались, наслаждаясь предвкушением того, что должно произойти. Окончательно раздевшись, легли рядом, нежно касаясь, и лаская друг друга.

Даже в своих самых безумных мечтах Лора не представляла, что ее первый сексуальный опыт будет настолько чувственным и желанным. Он овладел ею порывисто, жадно. За пронзившей на мгновение болью последовало наслаждение, слаще которого и не могло быть.

Потом Гарольд лежал, прижавшись губами к ее шее. Отведя прядь волос с лица Лоры, он заглянул ей в глаза, нежно погладил лицо и ласково поцеловал.