— Какой приятный сюрприз, — вкрадчивым голосом приветствовал он Дельфину, снимая домашнюю куртку, — моя жена пожаловала ко мне в комнату сама. Не могу поверить, что причиной явилось желание меня увидеть.
Она отвела глаза, не выдерживая его насмешливого проницательного взгляда.
— Да, ты прав, дело в том, что я ездила сегодня в приют, и у меня есть для тебя новость.
— Я так и думал. — Он взял со стола пачку писем, которые принесли с утренней почтой, и стал просматривать одно за другим. — Если мы все-таки поедем в Хэмстед, надо переодеться.
— Да. Да, мы поедем. Но я хотела тебе сказать, что я… Я привела к нам в дом одну из девочек-сирот. Подумала, что она может поехать с нами в Тамару, там я ей найду работу по дому.
— Девочку? — Он подошел к окну, разглядывая адрес на одном из конвертов. — М-м-м… Из Испании. — Он вскрыл конверт, заглянул в текст письма, потом рассеянно спросил: — А сколько ей лет?
— Всего двенадцать. Совсем еще ребенок, но дело в том, что ей грозит опасность, если она останется в приюте. — Она вопросительно взглянула на мужа.
Он вдруг бросил на нее такой взгляд, что стало ясно — она позволила себе слишком много и, пользуясь его терпением, совершила недопустимый поступок, не спросив разрешения, не посоветовавшись с ним, своим мужем, хозяином дома, прежде чем приводить незнакомую девочку.
Но каким образом тогда она могла бы спасти Мэйзи от Уилла Келли?
Выражение его стало непроницаемым.
— Кто она такая?
— Это Мэйзи, помнишь, я тебе рассказывала о ней, та девочка, о которой я всегда заботилась больше, чем о других. Моя любимица. Для нее стало опасно оставаться в приюте, вот я и привезла ее сюда.
Он выпрямился во весь рост, скрестил руки на груди, продолжая сверлить ее взглядом, в котором она ничего не могла прочитать.
— Девочка из приюта? — вдруг рассеянно спросил он. — Да, я помню. Это из-за нее ты оказалась в борделе в ту ночь, когда мы впервые встретились. И еще помню, ты говорила, что ее мать проститутка.
— Нельзя из-за матери осуждать дочь. — В отчаянии она пыталась его убедить.
— Я ее не осуждаю, ты неправильно поняла.
— Прошу тебя, позволь ей остаться, Стивен. Ты же не выбросишь ее на улицу?
Он оставался невозмутим.
— Конечно нет. Но можно найти выход. Например, она может служить горничной, они всегда требуются.
— В двенадцать лет и без опыта работы по дому? Таких девочек каждый день крадут на улицах и помещают в заведения, заставляя их ублажать всякого рода господ. Мать Мэйзи умерла. У нее теперь нет никого. А мы можем найти ей работу у нас в доме. Стивен, я обещала ее матери, что, если с ней что-нибудь случится, я позабочусь о Мэйзи. Я дала слово чести.