На мгновени Катарин показалось, что Пуаро разочарован.
– Он большой ваш поклонник, месье Пуаро. – Она передала Пуаро то, что говорил о нем Найтон.
Катарин удивило, что, слушая ее рассказ, маленький человечек начал хорохориться, как петух на заборе.
– Мадемуазель, я забыл задать вам один вопрос, – неожиданно сказал он.
– Когда вы были в купе этой бедной леди, вы не оставили у нее свой портсигар?
Катарин удивилась:
– Нет, кажется, не оставляла.
Пуаро вынул из кармана портсигар из матовой синей кожи. На нем золотом была выдавлена буква «К».
– Нет, это не мой, – сказала Катарин.
– Ах, тысяча извинений. Наверное, это собственная вещь мадам. «К», конечно, означает Кеттеринг. Удивительно, но у нее в чемодане мы нашли другой портсигар. Зачем ей были нужны два? – Он внезапно повернулся к Дереку: – Не знаете, этот портсигар принадлежал вашей жене?
Дерек на миг опешил, замялся:
– Н-нет… я не знаю… полагаю, что это ее вещь.
– А может быть, это ваш портсигар?
Пуаро выглядел более простодушным, чем обычно.
– Конечно, нет. Если бы это был мой портсигар, как он мог оказаться у моей жены?
– Ну, вы могли обронить его, когда заходили к ней в купе, – невинно объяснил Пуаро.
– Я там не был. Я тысячу раз говорил это полиции.
– О, премного извиняюсь, – виновато сказал Пуаро. – Просто мадемуазель упомянула, что видела, как вы заходили в купе своей жены.
И он выжидательно замолчал.
Катарин смотрела на Дерека. Он побледнел, но, может быть, ей это показалось? Когда он засмеялся, смех его выглядел вполне естественным.
– Вы ошиблись, мисс Грей, – просто сказал он. – В полиции мне сказали, что мое купе было рядом с купе моей жены, хотя тогда я этого даже не предполагал. Наверное, вы видели, как я вхожу в свое собственное купе. – Он быстро встал, увидев, что к ним идут Ван Алдин с Найтоном.
– Мне придется вас покинуть, – произнес он, – ни за какие деньги не хочу я встречаться с тестем.
Ван Алдин сердечно приветствовал Катарин, но было заметно, что он в плохом настроении.
– Оказывается, вы любите смотреть теннисные матчи, месье Пуаро? – заметил он.
– Да, это доставляет мне удовольствие, – миролюбиво ответил Пуаро.
– Хорошо, что мы во Франции. У нас в Штатах более суровые порядки: дела прежде удовольствий.
Пуаро не обиделся. Он вежливо улыбнулся и доверительно сказал рассерженному миллионеру:
– Не заводитесь, прошу вас. У каждого свои методы. Мы во Франции обожаем сочетать удовольствия с делами.
Он посмотрел на Катарин и Найтона. Они были целиком заняты своей беседой. Пуаро удовлетворенно кивнул, а затем обратился к миллионеру, понизив голос: