Тайна Голубого поезда (Кристи) - страница 81

– Славная, правда?

– Да, – задумчиво ответил Пуаро, – именно это, слово лучше всего подходит мадемуазель Катарин. И слово это очень английское, и мадемуазель Катарин очень английская.

Дерек промолчал.

– И еще, она очень sympathique(38), не так ли?

– Да, – отозвался Дерек, – таких, как она, больше нет.

Он сказал это тихо, словно про себя. Пуаро глубокомысленно кивнул. Потом заговорил уже другим тоном, спокойным, мрачным, новым для Дерека Кеттеринга.

– Простите меня, старика, месье, если я скажу то, что вас рассердит. Но хочу напомнить вам одну хорошую английскую пословицу. Она звучит примерно так: «Надо покончить со старой любовью прежде, чем заводить новую».

Дерек вскинулся:

– Какого дьявола, о чем вы?

– Вы рассердились на меня. – Пуаро сохранял безмятежность. – Именно этого я и ожидал. А что до того, о чем я, так я, месье, хочу сказать вам, что здесь стоит еще один автомобиль, в котором сидит еще одна дама. Если повернете голову, вы ее увидите.

Дерек обернулся. Его лицо потемнело от гнева.

– Мирель, черт ее побери,– пробормотал он. – Я скоро…

Пуаро жестом остановил движение, которое Дерек собирался сделать.

– Разве мудро делать это здесь? – успокаивающе произнес он. Его глаза тихо поблескивали зеленым огоньком.

Дерек порывисто вздохнул. Он был вне себя.

– Я покончил с ней, и она знает это, – рассерженно воскликнул он.

– Вы покончили с ней – это да, но покончила ли она с вами?

Дерек издал быстрый сухой смешок.

– Она не, может покончить с двумя миллионами фунтов, если у нее есть шанс заполучить их, – грубо проговорил он. – В этом вся Мирель.

– Вы циничны. – Пуаро поднял брови.

– Я? – Дерек невесело улыбнулся. – Я жил в обществе, месье Пуаро, достаточно долго, чтобы понять, что все женщины похожи друг на друга. – Внезапно его лицо потеплело. – Все, кроме одной. – Он прямо посмотрел в глаза Пуаро. В его взгляде проскользнула тревога, но тут же исчезла. – И эта одна… – Он махнул рукой в сторону уехавшего автомобиля.

– Ax! – воскликнул Пуаро тоном, рассчитанным на то, чтобы спровоцировать Дерека на дальнейший разговор.

– Знаю, что вы хотите сказать, – быстро произнес Дерек. – Жизнь, которую я вел, сделала меня недостойным ее. Вы можете сказать, что я не имею права даже думать о ней. Вы можете сказать, что хорошему псу нельзя давать плохое имя. Знаю, ужасно, что я говорю все это сейчас, когда после убийства прошло всего несколько дней.

Он прервался, чтобы набрать воздуха, и Пуаро воспользовался паузой, дабы вставить ремарку:

– Но я ведь ничего такого не говорил.

– Но скажете.

– Что?

– Вы скажете, что у меня нет абсолютно никакого шанса жениться на Катарин.