— Поймал. Поехали! — скомандовал Чарли.
Парни бегом спустились с лестницы, не дожидаясь лифта. В машине Томас сразу нажал на педаль газа, выруливая с парковки.
— Ну, давай подробности, — попросил он.
Чарли, продолжая уже десятым слоем наматывать полоски на пальцы и кисти рук, начал торопливо рассказывать, будто скорость его речи могла помочь быстрее добраться до девушки:
— Короче, все дело в гребаном "Белом взрыве", — Чарли кратко изложил историю друга Адама, а так же суть недавнего звонка Алис.
— Может, нам вызвать полицию?
— Шутишь? Мы имеем дело с магией, и не с твоей "белой", тьфу, детской хренью. Что полиция сделает? Простенькое заклинание гипноза и ни один детектор лжи не определит, что Алис не хочет находиться среди этих ублюдков.
— Ты думаешь, среди них есть полноценный маг?
— Нет, в том то и дело. Истинному магу жертвоприношения ничем не помогут. Мы сами платим за свой дар, никто посторонний не может сделать это за нас.
— Если это не белая магия и не истинная, то что?
— Это заигравшиеся уроды, чтоб их черти разорвали, которым понравилось, — посмотрел на Тома, прищурившись, — снимать кошек с деревьев, и которые, твою мать, хотят большего. Демоны с удовольствием принимают души людей в обмен на кусочки силы. Как же меня бесит само существование белой магии! Если так нравится колдовать, почему не заключить настоящий договор? Трусы! Гребаные браслеты! — Чарли откровенно психовал.
Через полчаса пути Томас объявил:
— Подъезжаем.
— Теперь слушай меня внимательно: ты ждешь в машине, а я буду импровизировать. Я не знаю, с чем мы имеем дело, поэтому, — вздохнул, — если мы с Алис не выйдем из этих ворот через пятнадцать минут, то звонишь моей семье и все рассказываешь. Даже не так — через десять минут.
Том кивнул.
— Если же мы все-таки выйдем, ты подойдешь, заберешь девушку и отведешь в машину, чтобы она ни говорила. Если надо — ударишь, свяжешь, все что угодно, но увезешь ее. Если я не смогу пойти с вами — ты уедешь. Никакой геройской хрени, ты все равно не сможешь ничего сделать против них. Просто давишь на газ и летишь в город. Дальше. Если девушка будет невменяемая — везешь ее ко мне домой, — Чарли продиктовал адрес. — Там моя мать и сестры. Объяснишь ситуацию, ничего не скрывая. Расскажешь абсолютно все, что они спросят. Если они будут отказываться помочь — не уходи, пока не поговоришь с Тарой. Как ее отличить: она практически всегда одета в длинную, темно-зеленую юбку и глаза у нее добрые.
— Отличить по добрым глазам? — недоверчиво переспросил Том.
— Увидев моих сестер, ты поймешь, о чем я, — усмехнулся Чарли. — А еще она беременная, это уже заметно. Тара найдет способ помочь, хоть и не может временно колдовать из-за беременности. Запиши ее номер телефона. В любом случае мои родственники должны узнать, что случилось. Этот гребаный "Взрыв" надо прикрыть, пока не поздно. Все понятно?