Рыжеволосая бестия (Хатчинсон) - страница 85

— Тише, тише! Слышите, что я говорю? Вам нельзя вставать с постели.

Ноги Алисы задрожали, как у ребенка, который только учится ходить, в глазах потемнело, и ей пришлось схватиться за спинку кровати, чтобы не упасть.

— Осторожно! Вот так. Садитесь. Вы же не думаете, что, пролежав неделю в кровати, сможете сразу встать и пойти?

Кто эта женщина с приятным лицом, которая усаживает ее в кресло?

— Вы, наверное, сейчас гадаете, где находитесь? — Женщина, казалось, прочитала мысли Алисы. — Вы в Линдоне, доме мистера Пола Тарна и его сестры мисс Лоры Тарн. Ах да, меня зовут Флоренс Эдди, я экономка. Однако же я заболталась, а вы ведь еще даже не завтракали. Посидите пока здесь, а я сбегаю за…

— Подождите, прошу вас! — окликнула засуетившуюся женщину Алиса. Круговерть в ее голове начала успокаиваться. — Линдон… Не понимаю, как я здесь оказалась? Где моя мать?

— Ничего удивительного, что не понимаете… — Флоренс Эдди сочувственно кивнула. — Видели бы вы себя, когда вас принесли сюда!

Сердце Алисы снова сжалось. Значит, он все-таки выследил ее, притащил в свой дом…

— Мистер Тарн позвал меня, мисс Лору, потом послал мистера Эдди за врачом… Но остальное может подождать, расскажу потом, когда поедите. — Женщина принялась составлять на поднос посуду.

Алиса почувствовала, как к ней возвращаются силы, и встала с кресла.

— Миссис Эдди… Сколько я здесь пробыла?

Женщина поставила поднос, подошла к кровати и с проворством, удивительным для ее полной фигуры, стала перестилать постельное белье. Отбросила одеяло, взбила подушки, разгладила простыню, потом аккуратно накрыла все одеялом.

— Я же говорила, что прошла неделя, как хозяин привез вас, — ответила она.

Неделя! В голове Алисы загудело, словно рядом ударили в колокол. В этом доме она пробыла уже неделю… А как же мать? Полными тревоги глазами она посмотрела на экономку, которая разглаживала последние складочки на покрывале.

— Миссис Эдди, — сказала Алиса и осеклась, не в силах закончить вопрос, который, как она знала, нельзя было не задать. — Миссис Эдди… — повторила она, чувствуя, как в горле внезапно пересохло. — Что с моей матерью?


Сейчас ей предстоит встретиться лицом к лицу с человеком, в чей дом ее привезли, с человеком, который изнасиловал ее!

Спускаясь следом за экономкой по натертым до блеска ступеням лестницы, Алиса чувствовала, как напряжены нервы. В эту минуту ей хотелось только одного: броситься наутек, убежать как можно дальше от мужчины, к которому ее вели.

— Спасибо, Флоренс, — улыбнувшись, сказала Лора Тарн и предложила Алисе сесть рядом с ней за обеденным столом. — Прошу вас, садитесь, мисс Мейбери.