Бора-Бора (Васкес-Фигероа) - страница 88

Первое, что привлекло внимание полинезийцев при более близком знакомстве со странными существами, был исходивший от них резкий запах акульей требухи. Удушливо кислым несло от тяжелых одежд, поверх которых на длинных цепочках болталось множество непонятных предметов. Особенно юношей заинтересовали две перекрещенные палочки, сделанные из какого-то блестящего материала. Они так ярко сияли на солнце, что смотреть было больно. Из того же удивительного материала были изготовлены и рукоятки длинных, на вид очень острых ножей, болтавшихся на поясах мужчин.

Ни Тапу Тетуануи, ни Чиме из Фарепити никогда не видели и даже не слышали ни о чем подобном.

Полинезийцы никогда прежде не видели стального оружия, им не была знакома технология выплавки, поэтому шпаги из Толедо показались им самым твердым, самым блестящим и самым смертоносным оружием, когда-либо существовавшим на земле.

Золотые кресты, стальные шпаги и медные кастрюли казались жителям Бора-Бора предметами из иного мира. Прикасаясь к ним кончиками пальцев они испытывали то же чувство, как если бы дотронулись до звезд.

Заметив их удивление и растерянность, один из мужчин — до того бородатый, что на его лице едва можно было глаза различить, — положил им на ладони маленькие плоские и круглые камешки желтого цвета, на которых можно было четко различить человеческий профиль и странные знаки. Тапу Тетуануи, лишь взглянув на камешки, уверился в том, что ему преподнесли в дар волшебный талисман, открывающий все двери.

Но возможно ли, чтобы люди, обладающие столь восхитительными предметами и столь смертоносными ножами, одетые в столь необычные и вычурные одежды, могли умирать от жажды на одном из крошечных островов, затерянном посреди океана?

Возможно ли, чтобы эти полубоги так отвратительно воняли?

Тапу Тетуануи был совершенно ошеломлен, так же как и Чиме из Фарепити. Впрочем, это и неудивительно, ведь на протяжении тысячелетий ни один из представителей его расы не сталкивался с людьми, прибывшими с другого конца света.

Они даже и представить себе не могли, что судьбе будет угодно направить «Марару» к острову, на котором спаслась команда тяжелого испанского галеона, вышедшего из Перу в Манилу весной 1663 года и так никогда и не прибывшего в порт назначения, впрочем, как и многие другие корабли, следовавшие тем же путем на Филиппины.

Сострадание сильнее страха, особенно когда видишь, что бедные люди больше похожи на ходячие трупы, чем на пиратов. Катамаран приблизился к берегу, и паи ваинес, чьим призванием была забота о ближних, смогли в полной мере продемонстрировать свои способности, помогая несчастным.