— Надеюсь, все здоровы. Ты такой странный. — Она повернулась к слуге: — Попросите, пожалуйста, графиню спуститься, Барнс. — Проводив глазами лакея до лестницы, она обратилась к Эвану: — Выпьешь что-нибудь? И объясни, наконец, что произошло?
— Похитили Лиззи Кеннеди! — выпалил Эван.
Сара нахмурилась:
— Ты имеешь в виду дочь Мэгги Кеннеди?
Когда он кивнул, она возмущенно вскрикнула:
— Но зачем?
Он внимательно оглядел Сару и понял, что она искренне встревожена случившимся.
— Только Бог знает, — пожал он плечами и поспешно добавил: — Мэгги убита горем.
Послышались шаги на лестнице.
— Мне очень жаль, Эван. — Сара сжала его руку.
Эван посмотрел ей в глаза и устыдился тому, что раньше был к ней так несправедлив.
Сара медленно высвободила руку и повернулась.
По лестнице спускалась Бартолла в зеленом шелковом пеньюаре, распахнутые полы которого приоткрывали щиколотки, пышные рыжие волосы спадали на плечи, на черных бархатных домашних туфельках сверкали кристаллы. Эван заметил, что под пеньюаром на ней ничего нет, следовательно, Бартолла его ждала.
— Ты застал меня в совершенном дезабилье, — произнесла она и улыбнулась, ничуть, впрочем, не смущаясь. — Завтра я уезжаю в Катскилл, задержалась лишь потому, что не успела собрать вещи. — Бартолла подошла ближе и поцеловала Эвана в щеку.
Он дернулся и отстранился, отметив про себя, что она до сих пор не похожа на женщину в положении.
— Бартолла, — вмешалась Сара, — мы полагали, ты выйдешь в более подходящей для приема гостей одежде. — Она смогла сохранить при этом спокойный тон.
— Ах, прошу тебя. Мы все знаем, что Эван до недавнего времени был моим любовником. Какие церемонии, когда он много раз видел меня без платья. — Она постаралась прижаться к Эвану. — Ты расстроен, милый? Может, нам всем лучше выпить? — Она погладила его по щеке.
Эван перехватил ее руку и сжал слишком сильно для человека, довольного таким вниманием.
— Лиззи украли, Бартолла.
Она широко распахнула глаза.
— Кого?
Он сильнее дернул руку.
— Не притворяйся! Похитили Лиззи Кеннеди. Ты в этом замешана?
Бартолла возмущенно фыркнула и вырвалась.
— Как ты смеешь? — прошипела она. — Что с тобой? Ты говоришь об отпрысках этой швеи? Как ты смеешь намекать на мое… участие!
Повисла угрожающая тишина. Эван не проронил ни слова, лишь внимательно всматривался в лицо бывшей любовницы, стараясь определить, имеет ли она отношение к похищению.
Первой прервала молчание Сара:
— Эван, что ты такое говоришь? Неужели ты думаешь, что Бартолла может знать о несчастной малышке?
Он не сводил глаз с Бартоллы, не зная, что и думать. Графиня ненавидит этих детей не меньше, чем ненавидит Мэгги.