Прорицание Эйвери (айронмайденовский) - страница 50

— Мерлин мой, Эйдан! — воскликнул отец, нарушая повисшую в Больничном крыле благопристойную тишину. — Ты что, думал, что мы любим тебя за твои успехи? Хоть совсем школу бросай, лишь бы жив был! — он тяжело вздохнул. — Как эти негодяи тебя на такое подбили?

— Они же старше, — тихонько всхлипнул Эйдан. — Почти что взрослые. — И добавил невпопад: — Пап, мне тебя так не хватало...

— Прости меня, — проговорил Эйвери-старший, и было видно, как тяжело ему даётся это признание. — Я недавно это понял, когда ты попал в беду. — И тоже добавил невпопад: — Хочешь, летом поедем на чемпионат мира по квиддичу?

Эйдан не любил квиддич, но в данный конкретный момент ему было всё равно, чемпионат мира или экспедиция на Северный Полюс, ведь родителей словно кто-то подменил: мать и не думала читать нотации, а отец сделал поистине царский подарок. Ничего подобного за ним раньше не наблюдалось.

Эйвери-старший потрепал шмыгающего сына по плечу и поднялся:

— Рад, что с тобой всё в порядке. Мы будем в Хогвартсе ещё день, а там посмотрим, может, заберём тебя домой.

— А как же контрольная по Зельям? — испугался Эйдан. Мать наклонилась, чтобы поправить ему подушку, и недовольно сказала:

— Какая ещё контрольная? В следующем семестре отчитаешься, невелика беда. Я поговорю с профессором... как там его? Слизнортом. Мы так по тебе соскучились. Идём, Феликс, пусть отдохнёт.

— Ага, мам, пап, —сказал Эйдан. — Я правда посплю.

Родители пожелали ему спокойной ночи и ушли, но он и не думал засыпать.

«Всё это бред, — подумал он, натягивая одеяло повыше. — Я тогда так и подумал: бред полный. Я читал, он бывает очень достоверным. Да ещё и ритуал. Наверное, я головой стукнулся. Не переводил я Эдду и в Асгарде не был. Ещё чего, так туда живых мальчишек и приводят...»

В душе его возникло сожаление: открывшийся ему мир был прекрасен. Как жаль, что он никогда не узнает, сколько правды было в том, что ему привиделось.

«Нет, — рассудил Эйдан. — Пусть этих дней и не было, они меня всё равно здорово изменили. Раньше я и пикнуть не смел, когда меня обижали, а тут тягал за грудки самого Локи, доказывая ему, что он неправ. С другой стороны, у каждого своя правда. Родители всегда своих детей защищают, чем он хуже?»

Мысли Эйвери текли медленнее, потому что он начинал засыпать.

«Стоило бы всем так побредить, — размышлял он. — Однако, маму с папой просто подменили. Воистину, дар богов. Как же жаль, что всё было понарошку... Однако не аллегория ли весь рассказ про Рагнарёк? Как двое могут возродить весь человеческий род? Наверное, спасутся те, кто будет твёрдо верить в богов. Потому и спрятались они в священной роще... А может, и Асгарда нет и никогда не было. Или Рагнарёк и вправду близко. Как узнать? Да и надо ли?..»