— Где ездовые драконы? — Я завертел головой.
— Я это так, образно говорю, — быстро поправился Нямкас. — Тут их, конечно, не продают, но заказать такого можно, если денег хватит. Цена у них такая же, как и у вон того дома.
Нямкас устроил нам небольшую экскурсию, рассказывая о достопримечательностях. Людей в городе было много, как и орков, гномов, эльфов и похожего сброда. Кстати, детей всех этих рас в городе также было немало. Они весело и шумно носились по улицам, не обращая на нас внимания.
— Вот мы и пришли. — Нямкас остановился у небольшого трехэтажного дома, зажатого с двух сторон крупными зданиями. Над дверью красовалась деревянная вывеска с изображением сидящего черного кота. — Клан «Наглый кот». Прошу. Теперь это и ваш дом.
— Извините за вторжение. — Я первым вошел в небольшую гостиную.
— О, мальчик знает правила приличия, — раздался женский голос надо мной.
Слева от входа находилась лестница на верхние этажи. Прямо на этой лестнице стояла красивая женщина с волосами цвета меди, в простом светлом платье. Она с интересом разглядывала меня, облокотившись о перила.
— Здравствуйте. — Я кивнул ей и прошел дальше.
— Здравствуйте, — Чиафредо вошел следом, здороваясь с женщиной.
— Бака-Неко, — бросил с порога Нямкас, — разве так встречают гостей?
— Прости, прости, дорогой. — Она мгновенно оказалась перед нами, мило улыбаясь. — Добро пожаловать. Чувствуйте себя как дома. Не думала, что этот кот приведет сразу двух новичков в нашу гильдию. Садитесь за стол. Это дело надо отметить.
— Спасибо. — Чи прошел к столу и облегченно сел на стул, вытягивая ноги. Долгая пешая прогулка оказалась для него слишком тяжелой.
— Маруся! — крикнул Нямкас в сторону кухни. — Накрывай на стол!
Вход в кухню находился прямо в гостиной, немного ниже уровня пола. А сама кухня располагалась в полуподвальной части здания.
— Несу, несу, — раздался женский голос, и из-за занавески вышла бабушка лет шестидесяти с подносом в руках. — Как знала, что Нямкас сегодня постарается. Вот и приготовила угощение. Прошу, отведайте блинчиков со сметаной и вареньем.
Она поставила на стол поднос, на котором стояла высокая стопка приятно пахнущих блинов. А рядом две тарелочки с темно-красным вареньем и одна со сметаной.
— Это Маруся, наш шеф-повар, — представил ее Нямкас. — Она изумительно готовит. А это моя жена и наша магическая поддержка Неко.
— Очень приятно. Митр, — представился я.
— Чиафредо, — кивнул Чи.
— А вот и последний член нашего клана — Васька, — сказала Маруся, вынося из кухни еще одну тарелку с блинами.
— Сколько раз говорить, я не Васька! — С улицы зашел молодой парень, мой ровесник. Невысокий, худощавый, с длинными русыми волосами. — Я Вельзевул!