— Эндрю, — прощебетала она, — ты должен обязательно поговорить с Леонардом. Он знает массу владельцев галерей. Ты даже не представляешь, как он тебе может пригодиться. Пойдем, ты с ним побеседуешь.
— Честно говоря, я не знаю, что мне говорить, Моппет.
— Я тебе подскажу. Эй, Леонард! Мы хотим с тобой кое о чем поболтать.
— Да, конечно. А в чем дело? — Леонард направился к ним с напитками.
Эндрю сразу же повернулся к Николя:
— На каком поезде вы вернетесь?
— Не знаю.
— А когда закончите работу?
— Думаю, часа в четыре.
— Есть хороший поезд в двадцать минут пятого. Я за вами зайду. Вы не против?
К ним подошла его мать.
— К сожалению, нам пора, — сообщила она, дружелюбно улыбнувшись Николя. — Ленч сегодня будет рано, Эндрю, потому что вечером нас ждет большая вечеринка. Кстати, ты на нее останешься?
— Боюсь, что не смогу.
— Конечно, сможешь, если захочешь. Ты нам очень нужен. Я говорила тебе о наших планах, но мы все решили только вчера вечером. Это будет вечеринка в честь Дня дурака — по-моему, хороший повод. Бимбо все утро висел на телефоне.
— Нам пора, дорогая, — напомнил за ее плечом Бимбо.
— Знаю. Ну ладно. До свидания. — Она протянула руку Николя. — Вы часто будете приезжать к Пи Пи?
— Наверно, часто.
— Тогда уговорите его свозить вас в Бэйнсхолм. Мы уходим, Гарольд. Спасибо за отличные коктейли. До свидания, Пи Пи. Не забудьте про обед, ладно?
— Ни в коем случае!
— Приходите обязательно.
— Я тут подумал… может быть, дражайшая Дезире, лучше вы?.. То есть… я полагал…
— Милый мой, о чем вы говорите. — Леди Бантлинг поцеловала его в щеку. Она мельком взглянула на Моппет и Леонарда. — До свидания. Пойдемте, мальчики.
Эндрю прошептал Николя:
— Я позвоню насчет поезда.
Он тоже попрощался: тепло и сердечно с мистером Пириодом и очень холодно — со своим отчимом.
Моппет недовольно надула губы:
— А я хотела обсудить с вами одну очень важную вещь, мой храбрый гвардеец.
— Теперь я никогда не узнаю, что это было. Какой ужас, — на ходу бросил Эндрю и вышел из комнаты вместе с Бимбо и своей матерью.
Глядя вслед Дезире, Николя подумала: «Наверняка Моппет хотелось бы иметь такие же манеры, но увы: не получается».
Мистер Пириод возбужденно вскинул руки.
— Дезире не знает! И Бимбо, и Эндрю тоже! Это поразительно!
— Не знают о чем? — спросила мисс Картелл.
— Об Ормсбери. Ее брате. Это было в газетах.
— Раз уж Дезире устраивает вечеринку, — сухо заметил мистер Картелл, — она не станет отменять ее из-за смерти брата. Понятно, почему она ничего о нем не слышала: ведь он отправился к антиподам, где, по моим сведениям, лет двадцать пил не просыхая.