If you were gay (Elvira) - страница 26

Положение надо было срочно менять - а еще душа требовала мести, незамедлительной и скорой расправы. Ясно было, что это не самый подходящий момент, чтобы рассказывать приятелям о свадьбе Сириуса или о своем «новом друге Драко». Поэтому Гарри принял единственно возможное решение - немедленно подошел к Гермионе, сел на корточки возле ее кресла и молча воззрился на нее с выражением, которое по его мнению должно было сойти за любовное томление.

- Гарри, ты что-то хотел мне сказать? - поинтересовалась Гермиона после пятиминутного сеанса игры в гляделки. - Или спросить?

Гарри продолжал пялиться на девушку, постепенно подбираясь к ее руке, до той минуты спокойно лежавшей на подлокотнике кресла. Гермиона его диверсию заметила слишком поздно, поэтому рука вскоре была быстро и бесцеремонна сграбастана. В этот момент большая часть гриффиндорцев заметила, что прямо перед их носом разыгрывается потрясающая сценка, и, устроившись поудобнее, начали внимательно наблюдать за происходящим. Молчание в помещении стало совершенно гробовым.

Тут Гермиона начала нервничать уже по-настоящему и не нашла ничего лучше, как затеять громкий и веселый разговор.

- Гарри, ты в порядке? Как ты съездил, и вообще... как ты пообщался с Сириусом? Как дела у Тонкс - давно ее не видела, она такая смешная... а Снейп приезжал? А как прошла свадьба? А кто еще был? А как... - тут Гермионе пришлось замолчать, потому что Гарри прервал ее сбивчивый лепет, с чувством прижав покоренную руку к губам, внимательно глядя Гермионе прямо в глаза. Та внезапно залилась краской и захихикала: - Ой, ты чего?

- Знаешь, Гермиона, я давно хотел тебе сказать, но все как-то не решался, - начал Гарри проникновенным голосом. Гостиная затаила дыхание - слышалось лишь чавкание Тревора, который наконец добрался до леденцов в кармане у Невилла, и приглушенное попискивание карликового пушистика, которого внимательно вслушивавшаяся в слова Гарри хозяйка случайно придавила. - Я долго думал, переживал... уже много месяцев я думал о тебе, о нашей дружбе... и вот сегодня я принял решение - надо открыться перед тобою. Потому что когда я смотрю на тебя, я могу думать только об этом... только об этом, понимаешь? - провыл мальчик дурным голосом.

- О чем же, Гарри? - тихо спросила Гермиона, уже не пытаясь убрать руку.

- Мне трудно говорить - и искренне надеюсь, что нас никто не подслушивает, - брюнет обвел глазами сокурсников, которые мгновенно сделали вид, что чрезвычайно увлечены интересной книгой или созерцанием игры языков пламени и совсем-совсем не смотрят на Гарри - очень надо!