Невеста по завещанию (Куно) - страница 52

Я слушала, хлопая глазами, с трудом веря, что всё это происходит на самом деле, а не в каком-то дурацком расплывчатом сне. И я всё это время считала себя циничной??? Да он по сравнению со мной — просто король цинизма! Рассказывает своей будущей жене о том, как она будет заводить себе любовников с его одобрения, и при этом так спокоен, словно ведёт светскую беседу о погоде!

— Поначалу я буду проводить у тебя в спальне по вечерам некоторое время, — как ни в чём не бывало, продолжал виконт. — Иначе у окружающих возникнут излишние вопросы и повышенное любопытство, а это не нужно ни мне, ни тебе. Да успокойся, не трону я тебя! — поморщился он, заметив, насколько сильно я напряглась при этих словах. — У меня для этих целей есть достаточно других вариантов. А свечку держать мы никого приглашать не будем. Сказал же: фиктивный брак. Значит, фиктивный.

Я задумчиво забарабанила пальцами по ручке кресла. В принципе, если подумать, такая договорённость вполне меня устраивала. Конечно, это не был предел моих мечтаний. Но учитывая обстоятельства, пожалуй, это было гораздо лучше всего того, на что я могла рассчитывать.

— Только имей в виду, — голос виконта звучал твёрдо, почти жёстко, — раз брак фиктивный, то и на наследство не рассчитывай. Я оставлю завещание, согласно которому в случае моей смерти имущество перейдёт к другому человеку.

Это было справедливо, но только отчасти. Что ж, цинизм, так цинизм.

— Хорошо, но тогда я хочу в случае вашей смерти получить назад своё приданое, — заявила я, понимая, что обнаглела окончательно и ожидая по меньшей мере оплеухи.

Но свои интересы была намерена отстаивать.

Виконт снова посмотрел на меня с любопытством, почти так же, как несколько дней назад в храме.

— А ты молодец, — сказал он после короткой паузы. — Быстро учишься. Если бы в своё время я учился так же быстро… — Он оборвал собственное предложение на полуслове и вместо этого сказал: — Твоё требование резонно. Я распоряжусь на этот счёт. В случае моей смерти ты получишь своё приданое либо соответствующую сумму в денежном эквиваленте.

Я согласно кивнула.

— Ну что ж. — Виконт взялся за ручки кресла и подался вперёд, словно собираясь встать. — Тянуть со свадьбой долго не будем. Много народу собирать не станем: это ни к чему, но если хочешь кого-то позвать, делай. Да, и, Ника…

Я вздрогнула при звуке своего имени. Откуда он знает? Или просто случайно угадал? Я вопросительно посмотрела на виконта, ожидая, что он скажет дальше.

— Начинай-ка ты нормально одеваться. Ты теперь всё-таки виконтесса, а не монашка. Одно человеческое платье у тебя есть, зелёное, если не ошибаюсь? А остальное купишь. В деньгах ты не ограничена, во времени тоже.