Две недели на соблазнение (Маклейн) - страница 101

Снаружи она ощутила прохладу октябрьской ночи и вознесла Господу благодарственную молитву. Теперь она в безопасности. Вернее, была бы… если бы не забыла про овощи.

Слишком поздно до нее дошло, что лестница по-прежнему усыпана образчиками нынешнего урожая. А потом было уже слишком поздно, чтобы остановиться…

Джулиана наткнулась на большую круглую тыкву, тем самым обрушив всю пирамиду. И тотчас услышала, как Марианна пронзительно вскрикнула, когда она полетела по ступенькам, увлекая за собой целую гору тыкв и кабачков. У основания лестницы она приземлилась, окруженная овощами. Тихонько застонав, прошептала:

— О Боже…

Марианна же стояла на верхней ступеньке, глядя на нее широко раскрытыми глазами, одной рукой прикрыв разинутый рот. А двое слуг стояли чуть позади нее — они явно не знали, как вести себя в подобной ситуации.

Не удержавшись, Джулиана рассмеялась. Рассмеялась до слез — искренне и весело. И смех этот на какое-то время помог ей забыть о грусти, отчаянии и гневе.

Утирая слезы, она посмотрела на Марианну и обнаружила, что плечи подруги тоже трясутся от смеха. И слуги тоже не могли сдержаться — дружно расхохотались.

Тут Джулиана расчистила вокруг себя место, чтобы встать, и ее движения привели остальных в чувство. Слуги и герцогиня сбежали по ступенькам, и один из слуг наклонился, чтобы помочь Джулиане. Поднявшись, она наконец-то осознала весь масштаб учиненного ею разгрома. Оказалось, что она полностью разрушила осеннюю композицию леди Нидэм. К тому же ее прелестное розовое платье, покрытое семенами и заляпанное соком и мякотью овощей, было испорчено окончательно и бесповоротно.

Снова хохотнув, Марианна пробормотала:

— У тебя… — Она покачала головой и указала на платье подруги. — У тебя везде…

Джулиана кивнула и вытащила из волос длинный пшеничный колосок.

— Полагаю, трудно надеяться, что одна из этих карет ваша.

Марианна оглядела ближайшие экипажи.

— И вовсе даже нет. Вон та — наша.

Джулиана направилась к карете.

— Наконец-то хоть что-то приятное.

Марианна открыла сумочку и извлекла несколько золотых монет для слуг.

— Прошу вас забыть, кто именно уничтожил украшение вашей хозяйки… — Она сунула монеты им в руки, устремилась к карете и забралась в нее следом за подругой.

— Думаешь, они будут молчать? — спросила Джулиана, когда карета тронулась с места.

— Будем надеяться, они тебя пожалеют.

Джулиана вздохнула и откинулась на мягкую спинку сиденья. Немного помолчав, сказала:

— Что ж, ты должна кое-что признать.

Марианна хмыкнула.

— Что же?

— Меня нельзя обвинить в том, что я удалилась тихо и незаметно.