Две недели на соблазнение (Маклейн) - страница 51

— Лейтон всегда был таким. В школе не мог произнести фразу, не упомянув о том, что он наследник герцогского титула. Вечно был такой чопорный и правильный до тошноты… Мне его поведение всегда казалось нелепым. Зачем брать на себя ответственность, которую налагает герцогский титул, если не пользоваться преимуществами, которые он дает?

Джулиана не удержалась от широкой улыбки. Ее брат в душе повеса. Укрощенный теперь, потому что женат. Но все равно повеса.

И, снова не удержавшись, Джулиана сказала:

— Калли хочет пригласить его на обед, чтобы поблагодарить. Публично.

Маркиз на минуту задумался.

— Что ж, это вполне логично.

— И еще с десяток других холостяков.

Брат пожал плечами.

— Не думаешь же ты на самом деле, что я могу убедить ее свернуть с этого курса?

— Нет, конечно. — Джулиана помолчала. — Она считает, что дружба с герцогом поможет моей репутации.

— Возможно, она права. Не могу сказать, что этот человек мне нравится, но все же он имеет определенное влияние на мнение света. — Маркиз ухмыльнулся. — Свойство, которым я никогда не мог похвастать. — Они надолго замолчали, задумавшись каждый о своем. Наконец Ралстон сказал: — Не стану притворяться, что мнение света не имеет значения, Джулиана. Хотел бы я, чтобы это было не так, но увы… И еще раз заверяю тебя: ты не такая, как она.

Она на мгновение прикрыла глаза.

— Очень хотелось бы тебе верить.

— Но ловишь себя на том, что веришь им?

Джулиана распахнула глаза. Откуда он знает?!

На губах брата заиграла улыбка.

— Ты забываешь, сестренка, что я был в твоем положении. Мне хотелось показать им всем, что я выше их, и при этом я боялся, что я именно такой, каким они меня считают.

Точно! Именно это чувствует и она.

— Для тебя все было по-другому, — возразила Джулиана с некоторой обидой в голосе.

Ралстон сделал глоток скотча.

— Теперь — да, — кивнул он.

Потому что он маркиз.

Потому что он англичанин.

Потому что он мужчина.

— Потому что ты один из них.

— Прикуси язык! — Брат рассмеялся. — Какое ужасное оскорбление!

Но она не находила все это забавным — находила возмутительным.

— Ах, Джулиана… Для меня это по-другому только потому, что теперь я знаю: есть та, которая любит меня такого, какой я есть, которая верит в меня.

— Калли?

Маркиз кивнул.

— И теперь я уже не пытаюсь оправдать их ожидания, потому что сосредоточен на том, чтобы превзойти ее ожидания.

Джулиана не сдержала улыбки.

— Порочный маркиз Ралстон, закоренелый распутник, усмиренный любовью…

Брат пристально посмотрел на нее, теперь уже — сама серьезность.

— Я не говорю, что ты должна выйти замуж, Джулиана. Напротив, если ты предпочитаешь жизнь, свободную от брака, видит Бог, у тебя достаточно для этого денег. Но ты должна спросить себя, какой хочешь видеть свою жизнь.