Полночный вальс (Куинн) - страница 57

У него и мысли не мелькнуло, что записка может иметь какую-то связь с выстрелом в лесу.

Этим вечером, прежде чем подняться в спальню, Джон налил себе стакан бренди, сделал глоток, но тут же отставил стакан. Бренди ничего не могло добавить к тому, что он ощущал.

Неужели это и есть счастье? Это чувство отсутствовало в его жизни так долго, что теперь Джон не мог узнать его.

Умиротворенный, он забрался в постель, надеясь, что снов сегодня не будет.

Он был в Испании. День выдался жарким, но его спутники пребывали в хорошем расположении духа: за последнюю неделю не произошло ни одного сражения.

Он сидел за столом в таверне, перед ним стояла только что опустошенная тарелка.

Но что это за странный приглушенный стук доносится сверху?

Он еще раз наполнил стакан. Стук повторился.

«Это злачное место». Джон протер глаза. Чьи это слова?

Еще один стук. И крик.

Он медленно зашагал к лестнице. Что могло случиться? Он стал подниматься на второй этаж, прислушиваясь к непонятному шуму.

И вдруг он отчетливо услышал крик – громкий и отчаянный.

– Не-е-ет!

Голос Аны.

Он выбил дверь, сорвав ее с петель.

– О Господи, нет! – воскликнул он, оказавшись в комнате. Тоненькую фигурку Аны почти полностью скрывало из виду тело полураздетого Спенсера.

Но ее плач разносился по всей комнате.

– Нет, нет, прошу вас, не надо!

Джон не стал терять времени. Обезумев, он оттащил Спенсера от девушки и притиснул его к стене.

Обернувшись, он взглянул на Ану. Но что случилось с ее волосами? Они посветлели.

Это была Белл – в разорванной одежде, исцарапанная, вся в синяках.

– О Господи, только не это! – крик вырвался, казалось, из самой души Джона.

Он вновь повернулся к мужчине, стоящему лицом к стене, и сжал рукоятку пистолета.

– Посмотри на меня. Спенсер, – приказал он.

Мужчина повернулся – это был не Спенсер. Джон обнаружил, что он смотрит на самого себя.

– Нет, Господи, нет! – выдохнул он, отшатываясь к постели. – Это не я! Я не мог этого сделать!

Второй Джон рассмеялся скрежешущим смехом маньяка.

– Нет, это не я. Я не мог. О Белл! – Он взглянул на постель, но она исчезла. – Белл, нет!

Джон проснулся от собственного вопля. Задыхаясь, он стал кататься по постели, сотрясаясь от безмолвных рыданий.

Глава 8

Белл улеглась в постель, листая сборник стихов Вордсворта, которые так и не удосужилась почитать сегодня днем. Строчки расплывались. Белл придвинулась к ночному столику и зажгла вторую свечу. Едва она вновь устроилась поудобнее, подложив под спину подушку, раздался стук в дверь.

– Войдите.

Эмма ворвалась в комнату. Ее фиалковые глаза пылали от возбуждения.