— Надеюсь… — Тут тетя Ник умолкла.
Дядя Хьюз накрыл ладонью ее руку.
— Мама, — сказала Дейзи, — Эд только что приехал. Он не хочет говорить о клинике.
— Конечно, прошу прощения, — ответила тетя Ник и посмотрела по сторонам, возможно, чтобы убедиться, что никто не подслушивает.
— Итак, Эд, — дядя Хьюз улыбнулся, — какие планы на лето?
— Он будет моим кавалером, — заявила Дейзи, сжимая мою руку, ставшую вдруг влажной. — Если, конечно, перестанет заглядываться на пожилых женщин. Вы бы его видели, — рассмеялась она. — Он так заглядывался на Оливию Уинстон, что забыл заказать себе выпить.
— Я не заглядывался.
— Врун, — сказала Дейзи.
Дядя Хьюз бросил на меня острый взгляд, я придал лицу безразличное выражение.
— О, — тетя Ник посмотрела поверх наших голов на дверь, — это не Тайлер Пирс?
Разумеется, это был Тайлер Пирс, и тетя Ник это знала, поскольку смотрела прямо на него. Дейзи отвернулась, но тут же поспешно обернулась.
— Кто такой Тайлер Пирс? — спросил дядя Хьюз.
— Один из кавалеров Дейзи, — ответила тетя Ник, улыбаясь своей широкой двусмысленной улыбкой.
— Никакой он не кавалер, — сказала Дейзи, но я видел, что она не вполне честна. Я всегда знал, когда Дейзи говорит неправду, потому что у нее это плохо получалось.
— А вот и он, — произнес дядя Хьюз. Теперь он тоже улыбался, но не так, как тетя Ник, а словно Дейзи сказала что-то забавное.
— Здравствуй, Тайлер, — поздоровалась тетя Ник.
— Здравствуйте, миссис Дерринджер, мистер Дерринджер.
Тайлер встал рядом с Дейзи, но она не смотрела на него, что, возможно, было к лучшему, потому что он пялился на тетю Ник.
Затем он сказал:
— Привет, Дейзи.
Так что ей пришлось повернуться к нему.
— Привет. — Она произнесла это холодным тоном, но по ее глазам я видел: она хочет, чтобы он говорил с ней. — Помнишь моего кузена Эда?
— Конечно.
Мы пожали друг другу руки, но у меня создалось впечатление, что он понятия не имеет, кто я такой.
— Я собирался пойти в бар, — сказал Тайлер. — Кому-нибудь что-нибудь принести?
— Я пойду с тобой, — ответила тетя Ник. — Дорогой? Ты чего-нибудь хочешь?
— Нет, — отказался дядя Хьюз. — Я хочу попробовать устриц, пока их все не разобрали. Тебе взять?
— Да, пожалуйста. — И тетя Ник посмотрела на дядю Хьюза мягким, нежным взглядом, от которого у меня руки задрожали.
Дейзи прислонилась к деревянным перилам и уставилась в небо.
— Он все еще тебе нравится, — сказал я.
— Да, Эд, он все еще мне нравится, — тихо произнесла она. Я заметил, как напряглись у нее руки. Она повернулась ко мне и с жаром сказала: — Но мне не нравится то, какой он. Слишком идеальный и фальшивый.