— Сверните вот здесь, — попросила она и тут же мысленно обругала водителя ублюдком. Он и не думал сворачивать, куда ей было нужно. Предчувствие не обмануло Синди: рядом с ней за рулем сидел преступник. — Вы проехали мой поворот, — произнесла она, стараясь не выдавать охватившего ее волнения.
— Я знаю короткую дорогу, — заявил водитель. — Не беспокойтесь.
Он был совершенно спокоен и уверен в себе. Между тем Синди, которая провела в этих краях всю свою жизнь, отлично знала, что никаких коротких дорог здесь нет. От города до Уоррингтона вело одно-единственное шоссе.
— Остановите машину, — скомандовала она.
Генри повернул в ее сторону голову:
— Я же говорил вам…
— Я слышала, что вы мне говорили. Только здесь никакого короткого пути нет. Немедленно остановите машину.
Генри рассмеялся:
— Похоже, вы меня раскусили.
— Похоже, что так, — бросила женщина и в следующий момент застонала от боли: водитель неожиданно нанес ей удар в лицо. Синди не смотрела на его руки, и в этом заключался ее просчет. Она держалась настороже, но не ожидала такого быстрого развития событий.
Генри ударил ее снова, не выпуская руля, затем завел ее руку за спину.
— Если бы ты знала, какое счастье тебя ожидает, то не стала бы со мной драться. Я бы не причинил тебе вреда, если бы ты не подняла на меня руку.
Она подняла на него руку? Какая чушь! Это же он ее ударил!
Будь на ее месте какая-нибудь другая женщина, она давно уже лежала бы без чувств. Удар в лицо был тяжелый. Но Синди не была слабосильной горожанкой и умела выстоять и дать сдачи. Этому ее научил Грег. Он говорил, что у женщины в случае нападения есть два пути — или уносить ноги, или же вступить с насильником в бой. Поскольку удрать Синди не могла, она решила защищаться.
Сунув руку в карман, она вытащила пистолет и ткнула мужчину стволом в живот.
— Немедленно отпусти, — процедила она сквозь зубы.
Генри рассмеялся. Он чувствовал, как что-то твердое уперлось в живот, но не допускал и мысли, что у женщины в руке может быть пистолет. Может, это связка ключей?
Он продолжал выкручивать левую руку Синди, не обращая внимания ни на слова женщины, ни на ее стоны.
— Останови машину! — снова крикнула она, закусывая губу от боли.
Так они с минуту боролись, пока Генри, опустив глаза вниз, к огромному своему удивлению, не обнаружил, что в живот ему упирается именно ствол пистолета, а никакая не связка ключей. Женщина не блефовала. Хотя пистолет был маленький, все-таки это было огнестрельное оружие. Он немедленно сделал попытку вырвать опасный предмет у нее из рук, но сразу же грохнул выстрел. Генри заверещал и отдернул руку, на которой вдруг одним пальцем стало меньше.