Маленькая девочка со взглядом волчицы (Neman) - страница 71

* * *

— Сурово ты с ним — прокомментировала Ррэн, мамины действия.

Марго устало опустилась в кресло. Подобная магия требовала больших сил.

— Такие, как он никогда не остановятся, пока не получат того, что они хотят. Если мы хотим жить спокойно, то убить его, самое разумное. Иначе в следующий раз, он будет готов ко всему и не даст нам такой возможности — пояснила она.

Сэра уважительно посмотрела на Марго. Теперь она воочию убедилась, на что она способна.

— Однако, что нужно от тебя оракулу? — спросила Марго Сэру.

— Я даже не знаю, кто это, не говоря уже о том, чего он от меня хочет.

— Расскажи о себе — попросила Ррэн — Возможно ответ в твоём прошлом.

Сэра понуро опустила голову.

— У меня нет прошлого — грустно сказала она — Я потеряла память и, сколько себя помню, всё время бегаю от Гишаха и ему подобных.

— Но сестёр-то ты помнишь — возразила Ррэн.

Сэра отрицательно покачала головой.

— О них мне рассказала старая нага, которая выходила меня. Она нашла меня умирающей в пустыне. Потом Гишах нашёл её убежище, но мне удалось сбежать…

Сэра не сказала, что стало с той, которая её спасла, но они все поняли, какая участь её постигла. Короткая и грустная история. Больно терять родных и близких тебе людей, это Марго знала по себе. Но наверно, ещё больнее потерять память. Не помнить, кто ты есть, что может быть страшнее.

— Сэра, при нашей встрече ты подумала, что мы из Ирбиса, кто они?

— Это тайная организация, защищающая демонов. О ней я узнала от моей спасительницы. Когда вы меня купили, я подумала, что вы из Ирбиса.

Есть над чем задуматься. Демонов много и ничего удивительного, что кому-то из них пришло в голову создать подобную организацию.

— Нам нужна информация — подвела итог Марго — Надо узнать, кто такой оракул, возможно, тогда мы поймём, что он ищет.

* * *

Города Восточного халифата были красивы и колоритны. Каждый из них мог рассказать свою, особенную историю. Руины, статуи, библиотеки и дворцы — всё завораживало своей таинственной и неповторимой красотой. Где бы они ни были, они непременно хотела всё посмотреть и везде побывать. Огромный и загадочный мир открывался перед принцессами. В сравнении с ним жизнь во дворце была скучной и пресной. Эльзе, авантюристке по натуре, их путешествие было подарком судьбы.

— Маргоша, ты не представляешь, как я тебе благодарна за то, что ты меня украла — однажды воскликнула Эльза, забираясь на очередные древние руины.

— Ты поменьше об этом кричи — одёрнула сестру Марго.

Но она её понимала. Здесь они были свободны. Им ни кто не говорил, куда подобает ходить принцессам, а куда нет. Никто не ругал их за взбалмошные наряды. Они могли носить мужскую одежду, если считали, что она будет удобнее в том месте, куда они идут. Девушки даже научились лазить по вантам и ходить по реям. Они были сами себе хозяйки. А опасности, которые их подстерегали, только придавали всему путешествию особую остроту.