— А у тебя нет предположения, где могут быть эти бриллианты?
— Нет, Джером мог выкопать яму где-нибудь в поле и спрятать их там. Их нет в доме Джерома. Я порылся в вещах миссис Хэррис на складе, и там тоже нет никаких признаков. Я был уверен, что он спрятал их в доме миссис Хэррис. Совершенно уверен. Но… оказалось, что ошибался.
Что-то щелкнуло в моей голове.
— А что для тебя изменится, если ты не найдешь бриллиантов?
— Ну, труднее исчезнуть, когда у тебя нет много денег.
— Но у тебя ведь есть земля, и дома, и гимнастический зал, не так ли?
— Да, но я не могу просаживать свое имущество, если только не хочу, чтобы Роберт Уайт просадил мою задницу.
— Очень смешно, — язвительно заметила я.
— Возможно, но, боюсь, что это правда.
— А если ты их получишь? Я имею в виду бриллианты?
— Я смогу начать какое-нибудь новое дело.
— Но не здесь?
Тони кивнул.
— Новый старт там, где меня никто не знает. Я мог бы стать тем, кем хочу быть.
— Например, большим криминальным авторитетом в Испании или в другом месте?
Тони покачал головой.
— Нет. Я любил Джерома — он был мне как отец. Но он был человеком, который вынашивал всевозможные криминальные проекты, в которые включал и меня.
— А тебе не хочется такой жизни?
— Меня она никогда по-настоящему не привлекала, а теперь… Теперь, когда я вижу, что действительно потерял, тем более не хочу.
Из дома донеслись звуки аккордеона, играющего «Поля Атенри». Я подумала о том, насколько сцена в окне выглядела теперь веселее, чем на рассвете. И тут недостающий фрагмент пазла встал на свое место.
— Мне кажется, я знаю, где находятся твои бриллианты, — сказала я.
— Что?!
Я посмотрела на Тони.
— Ты слышал, что я сказала. Я думаю, что знаю, где находятся бриллианты. Подожди минуточку.
Я бросилась на кухню и схватила маленький брелок, который висел на задней двери. Затем вернулась к тому месту, где Тони Джордан послушно стоял возле качелей.
— Пошли, — приказала я и побежала по узкой садовой тропинке к большому бетонному гаражу в углу сада. Повозившись в полутьме с ключами, я отперла дверь. Включила свет и осмотрела гараж, пока не увидела ее. Не говоря ни слова, я подошла к задней стене гаража, взяла высокую фарфоровую кошку и отнесла ее Тони.
— Должно быть, они здесь, — сказала я, когда он принял кошку из моих рук.
Тони взглянул на кошку и слегка потряс. Внутри послышалось легкое постукивание.
— Не могу поверить, — произнес он. — Как он смог засунуть их внутрь?
Перевернув кошку, Тони затаил дыхание при виде черной изоляционной ленты, приклеенной с края донышка. Он оторвал ленту, и под ней оказалось маленькое отверстие в фарфоре. Тони залез в него пальцами и взглянул на меня с широкой улыбкой.