Рождество в Индии (Форд) - страница 98

— Нет, ты не обманешь меня, — наконец сказала я. — Уйди прочь! Я найду Джона!

Я побежала еще быстрей, ноги мои торопились, почти не касались земли…

Стали мелькать узкие просветы меж деревьев, там я видела бегущего Джона, или это бежала я сама изо всех сил.

Спустя некоторое время, я увидела Джона у входа в огромную пещеру… Он стоял у подножья горы и к чему-то прислушивался.

Я тихо окликнула его. Но он знаком велел мне молчать. Я остановилась у входа в пещеру в нескольких шагах от него и, затаив дыхание, стала прислушиваться к доносящимся оттуда звукам…

По всей вероятности, это было логово какого-то хищника…

Через несколько минут раздался глухой рев, я с ужасом заметила, что у Джона в руках не было ружья.

— Джон! — закричала я. — Уходи отсюда!

Вдруг все затряслось и как бы бросилось вон. Кровь хлынула к моему лицу, раздался оглушительный треск, подобный выстрелу над ухом, затем крик…

— Джен! — крикнул кто-то из горной пещеры. Через несколько мгновений оттуда вышел человек в длинном халате, протягивая мне небольшой поднос, на котором лежало ружье.

Передо мной был мистер Рочестер.

Тогда, вырванная ударом и криком из воистину страшного состояния, моя память как бы укрепилась на краю обрыва… Чувства мои затрепетали.

Тем временем мистер Рочестер, несший ружье на подносе, очень медленно, шаг за шагом, приближался ко мне.

Внешность его была сильно изменена. Волосы, выстриженные ровным кругом, напоминали шапочку желудя. Острый нос, тонкие, упрямо сжатые губы, бесцветные глаза и клочки седых баков на розоватом лице, оканчивающемся выдающимся вперед подбородком, — все носило следы явного, только что совершенного преступления.

Приблизившись ко мне, он сказал:

— Возьми, Джен… Теперь я свободен.

Он протянул мне поднос с ружьем и засмеялся старческим смехом.

— Что ты сделал, Эдвард? — с ужасом прошептала я. — Где Джон?

— Я говорил тебе, Джен, что надо остеречься… Кажется, я говорил это… Но, прости меня, я не вполне помню, что еще я говорил… Мне кажется, что теперь я в глубоком обмороке… Но я свободен…

— Ты убил Джона?! — закричала я.

— Он устал, Джен… Он сам хотел этого, — сказал мистер Рочестер. — Я знаю, что такое — устать…

— Это шутка, — пробормотала я. — Скажи, что это шутка…

— Шутка, конечно.

Мистер Рочестер повернулся ко мне спиной и скрылся в глухой горной пещере…

Я была уверена, что умерла.

Но сознание с новой силой извлекало из глубины души смутные образы, потерявшиеся во времени.

— Папа! — вдруг прошептал чей-то голос.

— Кто сказал это? — спросила я.

— Это ты, Джен… Твой голос…

— Я снова стала маленькой?