Ужас с
новой силой
сдавил горло.
Не знаю, что
Инимрий имел
в виду,
говоря о
благоприятных
прогнозах
потенциалов,
но это явно была
не самая
удачная его
шутка.
Глава
5
Лэйкер
не придет. Я
поняла это
так же
хорошо, как и
то, что долго
провисеть не
смогу, а
ожидать
чудесное спасение
не менее
бессмысленно,
чем звать на помощь.
И от
осознания
неотвратимости
рвущейся из бездны
опасности
отчаяние
вдруг
исчезло, уступив
место еще
более
пугающему
хладнокровию.
Ну уж нет,
умирать я
пока не хочу.
Точно не
здесь и не
сейчас.
Адреналин
выдернул
меня из
оцепенения. Собравшись,
я рывком
подтянулась,
закинула на
плоскость
камня сначала
одну ногу,
затем другую,
немедленно
поднялась и
бросилась
бежать от
разлома,
перепрыгивая
через
пульсирующую
волосяную сеть
с откуда-то
взявшейся
ловкостью
циркового
гимнаста.
Уцелевший
пол дрожал
все сильнее –
это чудовище
из глубины
подбиралось
к поверхности.
Нужно
спешить.
Скорее
по наитию я
отыскала
среди груды
обломков и
шевелящейся
слизи
Эримонда. Он
лежал без
сознания в
окружении
барахтающихся
в пыли
маленьких
ацефалов.
Вряд ли бы
парень
обрадовался
такой компании.
Пинками
отправив
малышей
барахтаться
в другое
место, я
обеими
руками
схватила
бесчувственное
тело за
шиворот и
несколько раз
встряхнула.
Без
результата.
---
Что б тебя,
вставай! Нет
времени
лежать! – Я
со всей силы
врезала
кулаком по
болевым точкам
чуть ниже
подмышки.
Эффект не
заставил
себя ждать.
Эримонд тут же
вскочил,
силясь
понять, что
происходит. Мне
бы кто
объяснил.
--- Бежим!
Потом будем
думать!
Я
дождалась,
пока взгляд
Механика
хоть немного
сфокусируется
на моем лице,
и только потом
повернулась,
чтобы быстро
прикинуть
траекторию следующего
броска.
Правда, из
запланированного
я успела
только
повернуться.
Мощный
удар в спину
отбросил
меня вперед
шагов на
десять, не
меньше.
Прокатившись
боком по
усеянному
крошкой полу,
я со стоном перевернулась
и попыталась
пошевелить
левой рукой:
острые края
бассейна
разорвали
плоть во всю
длину
предплечья
чуть ли не до
кости. Ну
замечательно.
--- Ты что
делаешь?! –
Морщась от
боли, я в
бешенстве
обернулась. –
А если бы…
Однако на
прежнем
месте
Эримонда уже
не было. Я
только и
успела
заметить его
огромные от страха
глаза, когда
Механик со
скоростью ветра
проносился
мимо. Зато я
получила
возможность
рассмотреть
то, от чего он
в такой спешке
удирал.
Нет, это
было не
чудовище из
огненной
бездны – оно
почему-то все
медлило
показаться
из расселины.
В воздухе
висела
круглая, в
три
человеческих
роста,
выпуклая
линза, ровные
края которой
отливали
сталью, хоть
и были
прозрачными.
Пространство
вокруг нее
заметно
искажалось,
как если бы
вдруг стало
жидким и
вливалось
теперь в
бездонный
колодец. Но
вовсе не оно
приковывало
внимание. Из
линзы
вырывались
чьи-то руки.
Сотни почти
бесцветных
длинных конечностей
пульсирующими
волнами то
выскакивали
из тесного
светящегося
круга, то вновь
втягивались
обратно, как
резиновые. Может,
то были и не
руки вовсе.
Скорее,
ОПРЕДЕЛЕННО
не руки, но я
для
собственного
спокойствия не
стала
развивать
ассоциативные
ряды. Вместо
этого я
вскочила на
ноги и,
зажимая правой
рукой рваную
рану,
пустилась
бежать прочь
от этой дыры
неизвестно
куда. Не знаю,
чем она
опасна, но
проверять на
своем опыте в
планы как-то
не входило.