Псы войны (Стоун) - страница 174

— На всякий случай поостерегись, — посоветовал Данскин. — Иначе Хикс убьет тебя… Эй! — крикнул он Мардж. — Где твой дружок?

— Прячется!

— Поторопись! — крикнул Данскин. — Захвати фонарь.


Когда она вернулась в дом, Хикс сидел на ступеньке алтаря и прилаживал к винтовке подствольный гранатомет. Рядом с ним лежали несколько пятидюймовых зарядов.

— Можешь нести его куда угодно, — сказал он ей. — Я тебя прикрою.

— Я не хочу, чтобы ты меня прикрывал, — сказала она и попросила Дитера: — Мне нужна лампа.

Дитер вопросительно взглянул на Хикса.

— Дай ей лампу, — разрешил Хикс.

Дитер снял со стены «молнию» и, проверив, протянул Мардж.

— Пока будешь спускаться, пусть лампа горит. Когда выйдешь на ровное место, погаси.

Мардж вся дрожала. Он избегал ее взгляда.

— Просто один дурной флешбэк за другим, — сказала она.

— Делай, как считаешь нужным.

— Чему ты смеешься? — резко спросила она. — Чему ты все время смеешься?

— Я не смеюсь.

— Когда выйдешь на проселок, — сказал Дитер, — беги. И не забудь погасить «молнию».

На пороге она оглянулась на Хикса. Тот продолжал возиться с подствольником.

Хикс и Дитер встали у двери и смотрели, как она идет к тропе, ведущей вниз.

— Даже не попрощалась, — сказал Хикс. — Что думаешь о ней?

— Она правильно поступает.

Хикс рассмеялся:

— Ты так считаешь?

Он посмотрел на сгущающиеся сумерки.

— Они, приятель, все время там. Уши торчком. С клыков капает слюна, ты это чувствуешь. — Горько улыбаясь, он обернулся к Дитеру. — Тебя это не волнует, да? Ты просто хочешь, чтобы ее здесь не было.

— Нет, волнует, — ответил Дитер. — Она говорит правильные вещи.

— Она истеричка. И устала от жизни.

Он сходил в спальню, вернулся с новым свертком и сунул его в рюкзак Кейджелла, висевший на вбитом в стену крюке.

— Что ж, поступим в твоем стиле, — сказал он. — Когда вещи не то, чем кажутся. Она несет им обыкновенный песок.

— Ты идиот.

— Ты видел ее походку, когда она уходила, Дитер? Оценил, как она вышагивает навстречу своей судьбе? Высокий класс до кончиков ногтей.

— Тебе не переиграть этих типов, Хикс. Им нет дела до твоих бирюлек.

— Она — любовь всей моей жизни, без дураков, — сказал Хикс. — Даже Эцуко не стоит ее. И все те люди тоже.

— Хикс, — сказал Дитер, — я тебя предупреждаю. Они умней тебя.

— Разреши тебе не поверить. — Хикс пристроил рюкзак на спине и, щелкнув рычажком, перевел винтовку на автоматическую стрельбу. — Тропинки все те же, что и были?

Дитер утвердительно кивнул.

— Ну ладно, приступим. Спущусь лазом, по которому поднялся твой мексиканец.

— Это абсурд! — возмутился Дитер. — Из-за тебя только все погибнут ни за что ни про что. Нельзя же так.