— А не могли тогда же попасть Корбину — как часть причитающегося ему жалованья — две двадцатидолларовые купюры, фигурирующие в деле как вещественное доказательство?
Бернал покачал головой:
— Нет, сэр. В то время этих купюр в наших руках, можно сказать, еще не было. Деньги мы получаем из банка в опечатанном мешке, так что эти две банкноты находились еще в нем.
— А список с номерами всех двадцатидолларовых купюр?
— Его доставляют в опечатанном конверте. Мешок с деньгами мы помещаем в сейф, а список я всегда запираю в своем столе.
— Так что вы готовы присягнуть, что вечером четырнадцатого ни вы, ни мистер Несбитт не имели доступа к этим двум ассигнациям?
— Готов.
— У меня все, — заключил адвокат.
— А сейчас обвинение в качестве свидетеля вызывает Ралфа Несбитта. Мы желали бы точно зафиксировать время этих событий, — обратился к судье прокурор Флешер.
— Отлично, — согласился судья Хезуэлл, — Прошу вас, мистер Несбитт.
Ответив на обычные предварительные вопросы, Ралф Несбитт занял свидетельское кресло.
— Вы присутствовали во время беседы между обвиняемым Харви Корбином и Фрэнком Берналом, которая имела место четырнадцатого числа? — задал первый вопрос прокурор.
— Да сэр.
— В котором часу она происходила?
— Примерно в восемь вечера.
— И обвиняемый получил причитающиеся ему деньги?
— Разумеется, сэр. Наличными. Я сам доставал деньги из несгораемого ящика.
— И где находился в это время мешок с деньгами, предназначенными для выплаты жалованья пятнадцатого числа?
— В особом отсеке нашего сейфа. Ключ к нему имеется только у кассира, то есть у меня.
— А список?
— Мистер Бернал запер его в своем столе.
— Не позволите ли нам немного посовещаться? — попросил Мейсон судью Хезуэлла.
— Ну что ж, только пожалуйста, покороче, — разрешил судья.
Мейсон подошел к Полу Дрейку и Делле Стрит.
— Схлопотал, Перри! — уныло спросил Дрейк. — Да, это дело ты проиграл. Думаю, тебе нужно бы объявить, что твой подзащитный признает себя виновным, а потом поторговаться с прокурором, чтобы скостить срок наказания.
— И не подумаю. Флешер спит и видит себя на пьедестале славы, — как же, выиграл дело у Мейсона! Подожди-ка, Пол, тут есть одна идея…
Мейсон повернулся спиной к переполненному залу, отключившись от перекатывавшегося по нему сдержанного шума.
— Готовы? — по-своему истолковал его движение судья.
— Вполне, ваша честь. У защиты есть свидетель, которого я хотел бы вызвать на судебное заседание. Я прошу вас направить ему повестку об обязательной явке в суд. Необходимо также, чтобы он представил некоторые документы, имеющиеся в его распоряжении.