…А в это время неподалеку от Джебсона знаменитый адвокат Перри Мейсон гнал свой автомобиль по горной дороге.
Он сел за руль в том же костюме, в котором вышел из зала судебного заседания. Его рыбацкое снаряжение — непромокаемые брюки и куртка, болотные сапоги, удилище, садок — лежало в багажнике.
За очередным, наверное, из тысячи поворотов прямо навстречу ему вылетел слепящий красный фонарь, больно резанувший утомленные долгой дорогой глаза. Посредине шоссе рядом со знаком «Стоп — полиция» Мейсон остановил машину.
Человек со значком — помощник шерифа — сказал:
— Нам бы взглянуть на ваши документы Крупное ограбление в Джебсоне.
— Ну да? — удивился Мейсон. — С час назад я проезжал там, и все казалось спокойным.
— И где же вы колесили с тех пор?
— Остановился на какой-то станции обслуживания позавтракать.
— Позвольте ваши документы.
Мейсон протянул помощнику шерифа водительские права.
Тот, мельком взглянув, стал было уже возвращать их, но вдруг, посмотрев еще раз, воскликнул:
— Ого! Так вы и есть Перри Мейсон тот самый защитник по уголовным делам?
— Я не защитник, — терпеливо объяснил Мейсон, — я юрист. Иногда, правда, я берусь защищать в суде людей, которых обвиняют в уголовных преступлениях.
— А что же вы здесь-то делаете?
— Хочу порыбачить.
Помощник шерифа оглядел его с нескрываемым подозрением:
— А почему тогда вы так неподходяще одеты?
— Потому что в данный момент не рыбачу.
— Но ведь вы сами сказали, что собираетесь ловить рыбу?
— Я также собираюсь сегодня вечером лечь спать, — веско заявил Мейсон. — Согласно вашей логике я должен сейчас быть в пижаме.
Помощник шерифа собрал лоб в задумчивые складки. Полицейский расхохотался и сделал Мейсону знак проезжать.
Помощник шерифа кивнул в сторону удаляющегося автомобиля:
— Сдается мне, что он очутился здесь неспроста…
— Да брось ты! — отрезал полицейский.
Однако помощник шерифа остался при своих сомнениях. А потом поделился ими с охочим до сенсаций репортером местной газеты.
И в результате Делла Стрит, доверенный секретарь Перри Мейсона, с изумлением прочитала в столичных газетах сообщение о том, что видный адвокат Перри Мейсон нанят представлять в суде лицо или группу лиц, обчистивших сейф Торговой компании Джебсона. Причем создавалось впечатление, что эта сделка была заключена еще даже до того, как «клиент» Мейсона был задержан.
Когда на следующий день Перри Мейсон позвонил по междугородному телефону к себе в контору, Делла язвительно сказала:
— А я-то думала, что вы отправились в горы отдыхать.
— Правильно думали. А в чем дело?
— Но газеты объявили, что вы будете защищать тех, кто ограбил Торговую компанию Джебсона!