Две жемчужные нити (Кучер) - страница 92

Ей вдруг стало горько и досадно. Она отошла за штабеля каких-то ящиков и горько заплакала. Валентин снова сказал неправду. Не только обманул ее, а еще и насмеялся. Если она не могла узнать его на корабле, он ведь мог увидеть ее на пристани. Она ведь для него надела самое красивое свое платье, которое так ему раньше нравилось. В нем ее видно издалека. Значит, его нет на флагмане. А может, он просто нарочно не хотел ее видеть?

Искра прижалась к ящикам, закрыла лицо своим красным шарфом и дала волю слезам. Она не слышала, как прощально загудел флагман, как с грохотом поднимали трап и громада машин, огней и людей уплыла в море. Она услышала лишь знакомые голоса подруг, которые тревожно и настойчиво звали ее на опустевшей пристани. Искра вытерла слезы, немного припудрила нос и щеки, чтобы не видно было слез, и выбежала к ним.

— Искра! Искра! — закричали девушки. — Мы здесь. Куда ты бежишь?

— А я вас там искала, за воротами, — схитрила Искра. — Толпа меня вынесла прямо за ворота.

— Ты плакала, почему? — встревожилась Олеся.

Ольга тоже внимательно присмотрелась, спросила:

— Плакала?

Искра ответила:

— Все плакали. Вот мне и стало грустно. А слезы у девчат сами льются…

— Привет! — крикнул кто-то.

Они оглянулись, не зная, им ли это предназначалось. Размахивая фотоаппаратом, к ним бежал Петр Сухобрус — казалось, он во что бы то ни стало хочет задержать флагман.

— Девушки! Бандита поймали!

16

Сад пришел к Ирине в палату. В горле защекотало, слезы застлали глаза. Жить! Буду жить! Как сильно, крепко пахнут белые, словно окропленные росой, лилии. Сколько цветов осыпалось за эти две недели, что она пришла в себя, а они всё стоят в изголовье и, кажется, покачиваются и шелестят лепестками. О чем они шепчутся, что скрывают от нее? В палате ведь даже занавеска не шелохнется — так тихо, а цветы все покачиваются и покачиваются, склонив опечаленно белые головки, отряхивая на белую скатерть желтую пыльцу.

Какие чудесные, невиданные краски. Кажется, цветы еще никто такими не нарисовал. Дайте-ка только Ирине набраться сил, подняться и сесть за мольберт. И тогда цветы оживут на картине, запахнут даже зимой. Вот только не будут качаться от ветра. Нет, будет и ветер. Ирина передаст его порывы на листьях, в нежных лепестках. Цветы вспыхнут как алмазы. Алмазы — огни.

Огни. Почему огни? Ведь они светились и тогда, когда Ирина с Валентином переходила железнодорожные пути, в холодном и темном овраге. Они и тогда были перед глазами, сказочные огни. А потом что-то тяжелое и острое ударило в грудь — и глухая ночь упала на глаза. Огни погасли. Алмазные цветы упали в какую-то пропасть, словно их столкнула туда старуха-смерть. И все исчезло. Молодость. Любовь. И сказочные цветы на тропинке к счастью. Огни. Сад. Неужели снова улыбнется судьба? Ох, как тяжело! Горло до сих пор как в железных тисках, его сжимает холодная чужая рука.