Забудем прошлое (Митчелл) - страница 27

— Когда Джек передавал деньги.

— Он был безоружен.

— Но он нанял человека убить меня.

— И сел за это в тюрьму.

— На три года. Большое дело!

— Но ему не удалось…

— Нет? Ты называешь это удачей, Арчи? Бежать ночью из собственного дома, переехать в город, где тебя не знает ни одна живая душа, жить под чужим именем, лишиться прошлого, остаться без друзей? Я называю это потрясающим успехом.

Арчи попытался сдержать гнев. Он спас жизнь этой женщине, а она прокляла все то хорошее, что он для нее сделал.

— Можешь называть это как угодно, — буркнул он. — Но я все еще вижу перед собой живую Мэгги. И не имеет значения, что у тебя темные волосы, не имеет значения, какой сердитой ты стала. У тебя есть язык, чтобы спорить со мной и высказывать все, что ты думаешь. И я не считаю это выпадом.

Глядя на свою подопечную, Браун находил ее такой же прекрасной, как и раньше. Черные волосы, туго стянутые в «конский хвост», делали Мэгги похожей на подростка, большие голубые глаза навевали мечты о воскресном утре в постели, о теплом очаге зимой. Ее фигура была превосходна, хотя Мэгги выглядела более худой, чем прежде, ее длинные ноги, плотно облегаемые брючками, были все такими же стройными. И все же она стала другой. Совершенно другой.

Во-первых, лежащий на столике рядом с дорогой кобурой пистолет тридцать восьмого калибра. Арчи знал не так много представительниц слабого пола, которые стали бы беседовать с агентом ФБР, положив оружие на кухонный столик, словно обычную хозяйственную принадлежность.

Во-вторых, прежняя Мэгги едва ли могла кому-нибудь столь резко возражать. Сидящая же перед ним женщина, казалось, готова свалить медведя. В ее глазах блестели непролитые слезы, но это были не те слезы страха, которыми она плакала три года назад. Нет, эти слезы вызваны едва сдерживаемой яростью и злостью.

Подсознательно Арчи понял, что изменения, произошедшие с Мэгги, не были поверхностными: они были фундаментальными, пронизывающими все ее существо. Никакого страха он не заметил в глазах женщины, она сохранила хладнокровие, когда узнала, что Уоттер на свободе. Лишь, слегка улыбаясь какой-то непонятной улыбкой, спросила его, почему он приехал в Энглвуд. Если бы Арчи увидел такую улыбку на губах коллеги, то мог бы определенно сказать, что тот ждет стычки с врагом. Мэгги заявила, что устала лгать и скрываться. Не означает ли это, что она планирует расправиться с Уоттером раз и навсегда? Эта мысль едва не заставила Арчи рассмеяться. Если схватки ищет маленькая нежная Мэгги, значит, она стала сильной женщиной. Разве можно винить ее за это? Если бы он оказался на ее месте, то вряд ли смог бы лгать, убегать, ждать стука в дверь, который, возможно, означал бы конец безопасности или даже жизни.