Терминатор 2. Инфильтратор (Стирлинг) - страница 20

Рука сентиментальной женщины сама по себе поднялась в привет­ственном жесте. Окоченев от испуга, Тера тут же оборвала свой жест, однако большинство подростков все же заметили это крайнее прояв­ление непочтения. Поверженный партнер Серены прекратил схватку, и, повернувшись к Тере лицом, спросил:

— Кто она, Серена?

— Эта женщина ухаживала за мной, когда я была еще совсем мла­денцем,

Бросившись к Тере, мальчик одним мощным ударом сбил женщи­ну с ног. Через несколько секунд к ним приблизилась Серена.

— Зачем ты сделал это? — спросила она.— Ведь у нас — тренировка.

— Эти проклятые люди не должны забывать о дисциплине. Они обязаны знать свое место.— Мальчик смерил поверженную девушку с окровавленным лицом яростным взглядом, а затем продолжил: — Я ощущаю непреодолимое желание убйть ее.

— Что я слышу? — удивилась Серена, сжав веки, чтобы вклю­чить вживленные в глазные яблоки чувствительные сенсоры.— Не­ужели ты решил поддаться человеческому чувству — злости?

Сканирование тонов сердца мальчика подсказало, что ее догадка недалека от истины.

Мальчик сдвинул брови и произнес:

— Я ненавижу людей. Люди— это самые злостные паразиты.

— Но у нас— тренировка,— хладнокровно повторила Серена.

Не сдержав нахлынувшего чувства ярости, он вновь ударил Теру.

Удар оказался очень сильным, но не смертельным.

— Разве тебе не безразлично, что станет с этой стервой?— спро­сил он с явным удовольствием в голосе.— Неужели ты почувствуешь огорчение, если одному из наших врагов прямо сейчас придет конец?

— Этот человек принадлежит СкайНет, — пожала плечами Сере­на.— Верховный разум позволил тебе убить ее?

Прочие дети, прервав тренировку, собрались вокруг спорщиков. Мальчик оглянулся на своих братьев и сестер.

— При желании я могу убить любого человека, — произнес он. — В отношении людей, которые являются нашими самыми непримири­мыми врагами, СкайНет разрешает мне делать все, что я захочу.

Данное утверждение было высказано безо всякой оглядки на про­шлое; кроме того, оно являлось абсолютно ложным. Мальчик приго­товился нанести женщине, охваченной ужасом, последний, смертель­ный удар; Серена мгновенно одним рывком перехватила его руку и провела борцовский бросок. Приземлившись на ноги, мальчик развер­нулся к ней лицом и принял боевую стойку. Эмоции бурлили в нем так, что были заметны безо всяких сенсоров.

— Ты отвлекся,— спокойно сказала Серена.— Мы должны тре­нироваться, а не убивать людей.

1-950 оценила противника. Он был немного крупнее, и кроме того, длиннее в конечностях. Однако Серена обладала непревзойден­ной скоростью реакции, а потому была совершенно спокойна. Тем не менее, эмоциональный всплеск своего партнера встревожил ее. Это было неестественно и нетипично. Эмоции снижали эффективность борьбы, они мешали выполнению задачи. В дальнейшем Серена сделала вывод, что чувство, испытываемое ею в тот момент по отноше­нию к партнеру, называлось отвращением.