Зеркало Елены Троянской (Уилер) - страница 91

Удивительное спокойствие овладело инспектором. Что же, он по-своему недурно прожил свою жизнь. Конечно, немного жаль… Последние дни были необычными, жаль оставлять всё так, на полдороге. Было бы всё же любопытно… Тело стало лёгким, за грудиной стало пусто, Суон спокойно посмотрел вниз и скользнул по пылающей шторе.

Внизу, стоя с запрокинутым вверх лицом, Ива одними губами прошептала:

— Ну же…

Несколько человек держали за углы ковёр и суетливо и неслаженно тянули его то в одну сторону, то в другую, пытаясь, каждый со своего конца, предугадать место падения инспектора. Неожиданно для всех тёмная фигура отделилась от горящей шторы, затем раздался будто бы хлопок, спасатели повалились в кучу, в самой глубине которой был погребён под персидским ковром инспектор Суон.

* * *

— Бог мой, да вы просто родились с серебряной ложкой во рту! — раздался где-то приятный, слегка удивлённый баритон.

— Вы — врач? — спросил Суон, с трудом открывая глаза.

Ему было больно

— Доктор Ллойд.

— Что со мной?

— Почти ничего. У вас слегка обгорели брови и ресницы, ну и ваши усы тоже пострадали. Всё могло закончиться куда хуже. Не могу пожать вам руку, сэр, это не доставит вам удовольствия.

Доктор улыбнулся и сделал шаг назад, исчезнув для Суона в жидком белом молоке.

— Что с остальными? — в молоко спросил Суон, едва шевеля губами.

— Не волнуйтесь, инспектор, все более или менее здоровы.

— Молодая леди и джентльмен в водительском шлеме?

— Все целы, на удивление. Одни лишь ссадины и ушибы, — сообщил из ниоткуда бодрый голос.

— А Флитгейл? Молодой человек? Что с ним?

— О, сэр, вы уже пытаетесь исполнять свои обязанности! — вновь улыбнулся доктор Ллойд, появляясь из белого небытия, уже с металлическим лоточком в руках. — Не беспокойтесь, он будет жить и, наверняка, долго. Везунчики живут долго. А можно сказать, что ему-то чертовски повезло. Он получил сильный удар по голове, и был без сознания. Если бы вы не подоспели — он бы, несомненно, погиб. Но — Бог милостив. Сотрясение мозга, отравление угарным газом, кое-какие ожоги… Он уже пришёл в себя.

— А лорд Карниваль?

— А вот о его светлости ничего не могу вам сообщить. Полиция осматривает особняк. Дом сгорел почти полностью, осталось одно крыло и, слава Богу, огонь не перекинулся на флигели. В больнице лорда нет, и тела пока не нашли. А теперь — никаких больше вопросов. Укол, инспектор. Для вашего же блага.

Молоко сгустилось, Суон уснул почти довольным, хотя на самой грани сна, прежде, чем опуститься в белую тишину, он подумал о чём-то занятном и важном, но мысль расплылась, утонула, не успев оформиться в слова.