Глубокая страсть (Льюис) - страница 61

— Так, значит, можно сделать вывод, что вы с Джеком близкие друзья?

Хотя это была шутка, Вики почувствовала, как вспыхнули ее щеки.

— Мы с Джеком давно знакомы. Очень давно. Мы добрые друзья, но и только. — Ложь легко слетела с ее языка.

«Интересно, вранье в местных вечерних новостях — это лжесвидетельство?

Должно быть, это своего рода преступление», — отвлеклась на мгновение Вики. Она надеялась, что Лео Паркер этого не увидит. Это подрывало другую ложь о том, что она помолвлена с Джеком. Она чувствовала на себе взгляд Джека из дальнего конца комнаты и гадала, о чем он думает: «Вероятно, почувствовал облегчение… Сожалеет о нашей близости, иначе не спал бы в отдельной комнате».

— Джек, не могли бы вы к нам присоединиться? Думаю, будет интересно, если вы вдвоем расскажете эту историю.

Вики напряглась. Близкое присутствие Джека сбивало ее с толку.

Он неспешно пересек комнату и выглядел при этом немного смущенным, что было на него совершенно не похоже. Репортер, элегантная женщина слегка за тридцать, жеманно ему улыбнулась. Когда появился режиссер, возникла суматоха.

— Отлично. Все готово к записи.

По правде говоря, никто не сказал «Мотор!», но съемка началась.

— Джек, Вики, вы вместе обнаружили фреску?

— Вообще-то все лавры принадлежат Вики. — Голос Джека был более хриплым и глубоким, чем обычно. — Она лежала на кровати и заметила неровности на фреске, которые отличались по цвету.

Вики судорожно сглотнула: «Он что, действительно упомянул, что я лежала на кровати? Почему бы тогда заодно не сказать, что на мне было надето лишь весьма откровенное нижнее белье?» Она решила вмешаться:

— Я проверяла сообщения на телефоне, и свет от экрана преломился под таким углом, что выхватил шероховатую поверхность.

Репортер уставилась на потолок, один из операторов наклонил камеру в направлении изображения, а помощник держал какой-то портативный софит.

— Должно быть, у вас очень острое зрение. Сейчас здесь много света, но его все равно недостаточно.

— Как только я заметила неровности, я попросила у Джека фонарик.

— О, так Джек был с вами? — Она нагло уставилась на него, и ее накрашенные губы растянулись в улыбке.

— Ммм… — Джек помедлил и взглянул на Вики.

— Конечно! — легко согласилась Вики. — Не могла же я осматривать комнату с картой и искать ключ к сокровищам в отсутствие хозяина дома!

Она увидела, как Джек вздохнул от облегчения, и это задело ее. «Он не хочет, чтобы люди думали, что мы пара. Может, он уже строит планы на вечер с мисс Микрофон?» — с горечью подумала она.

— Так вы приехали в этот дом специально, чтобы взглянуть на карту?