Ноги из глины (Пратчетт) - страница 186

Нельзя думать так, даже о вампирах. Даже если они отбирают жизни у других людей, потому что они маленькие люди и не имеют значения, и что, черт побери, можем мы взять у них?

Нельзя думать так потому что ты получил меч и значок и это преобразовало тебя во что-то другое, что означает что существуют такие мысли, о которых нельзя думать.

Только преступления могут совершаться во тьме. Наказание должно быть на свету. В этом работа полицейского, как говорит Кэррот. Зажечь свечу во тьме.

Он нашел сигару. Теперь его руки автоматически искали спички.

Вокруг вдоль стены стояли огромные тома. Свет свечей выхватывал из тьмы золотые буквы и тусклый блеск кожи. Тут они стоят, все линии происхождения, книге по деталям геральдики, книги по «Кто Есть Кто» в течение веков, собрание книг города. Люди забираются на них, чтобы посмотреть вниз.

Нет спичек...

Тихо, в пыльной тишине колледжа Ваймз взял канделябр и прикурил сигару.

Он несколько раз величественно затянулся, и задумчиво посмотрел на книги. Свечи трещали и мерцали в его руке.


Часы аритмично тикали. Наконец когда они доковыляли до одного часа, Ваймз поднялся и вошел в Овальный кабинет.

— А, Ваймз, — подняв голову, сказал Ветинари.

— Да, сэр.

Ваймзу удалось поспать несколько часов, и даже попытался побриться.

Патриций порылся в бумагах на столе. — Кажется, у Вас была довольно горячая ночь прошлой ночью...

— Да, сэр, — Ваймз стоял весь во внимании. Все люди в униформе знали в глубине души как вести себя при подобных обстоятельствах. Смотреть прямо перед собой, на один предмет.

— Оказывается у меня в камере сидит Дракон — Король Гербов, — сказал патриций.

— Да, сэр.

— Я прочел Ваш отчет. Довольно-таки призрачные доказательства, как мне показалось.

— Сэр?

— Один из Ваших свидетелей даже не живой, Ваймз.

— Да, сэр. Он также не подследственный. Технически.

— Однако он важная общественная фигура. Авторитет.

— Да, сэр.

Лорд Ветинари порылся в бумагах на столе. Один из них также покрыт отпечатками пальцев в саже. — Похоже, также, что я должен похвалить Вас, коммандер.

— Сэр?

— Геральдисты Королевского Колледжа Гербов, или по меньшей мере того что осталось от Королевского Колледжа Гербов, прислали мне записку в которой описывается, как храбро Вы себя вели прошлой ночью.

— Сэр?

— Выпустили всех геральдических животных из загонов и подняли тревогу и так далее. Гигант мужества, так они Вас назвали. Я так понимаю, многие из животных в настоящее время располагаются у Вас?

— Да, сэр. Не мог смотреть, как они страдают, сэр. У нас есть пустые загоны, а Кейт и Родерик прекрасно устроились в озере. Кажется, они полюбили Сибил, сэр.