Чейзер (Мелан) - страница 72

И отсюда завтра придется уйти. Как странно.

На стеклянный кофейный столик падало отражение высоко широкоплечего мужчины, держащего в руках телефон. Отражение набирало смс. Лайза перевела взгляд на оригинал.

В эти короткие темные волосы теперь так часто зарывались ее пальцы. Эти покрытые короткой щетиной щеки целовали ее губы. А уж эти греховные губы… где они только не побывали. Мощная шея, на ней темный шнурок с маленькой статуэткой какого-то божества, колечко на мизинце — слишком много знакомых вещей — легко привыкнуть.

Здесь она стала другой Лайзой, не собой — легкой, бездумной, глупо-радостной, как рисунок из фруктов на шапке воздушного торта. Перестала вообще чем-либо тяготиться. Попала в надежные руки и примурчалась, а ведь снаружи текла другая жизнь — та, в которой нужно принимать самостоятельные решения, свободная жизнь со своими личными установками, правилами, распорядком, которую Лайза так любила и по которой скучала все эти дни.

Мак положил телефон на стол и улыбнулся. Лайза мгновенно подобралась, прикусила нижнюю губу и улыбку не вернула. Зеленовато-коричневые глаза прищурились; Чейзер не стал торопить, терпеливо ждал начала разговора, и она начала:

— Я уеду завтра.

В гостиной повисла пауза. Тишина, застывшие предметы, безразличные к людской суете: расшитая узорами наволочка на диванной подушке, корешки книг, привалившихся друг к другу, торчащие из тонкой черной вазы ветки давно засохшего растения.

— Оставайся.

Он внимательно смотрел на ее лицо, и от этого сердце почему-то ускоряло ход.

— В смысле?

— Оставайся. Переезжай сюда, живи со мной, нам будет хорошо вместе.

От прозвучавших слов накатила сюрреалистичность и растерянность. Лайза почувствовала, как ее рот приоткрылся. Переезжать? Для совместной жизни? Все так быстро, слишком быстро. Необдуманно, непроанализированно.

— Я… — она запнулась, не сумела сразу сформулировать мысль, — я подумаю. Мне надо время. Поеду домой, а там потихоньку подумаю, ладно?

Мак продолжал неподвижно стоять напротив, лишь его взгляд сделался серьезнее, глубже.

— Нам хорошо вместе.

Она развела руками.

— Ну да, хорошо…

— Будет еще лучше.

— Мы превратим этот дом в траходром, если ты это имеешь в виду…

— Мы любой дом в него превратим.

— Вот именно. А я этого…

— Не хочешь?

"Хочу!" — чуть не выпалила Лайза. — "Только хочу не только этого, а чего-то большего: чувств, душевного проникновения, понимания, которое приходит со временем".

— Нам нужно время, Мак. Мы друг друга почти не знаем.

— Мы знаем все, что нужно.

— Нет. — Казалось, что все ее доводы гнутся под его железной логикой. — Не знаем. Давай потихоньку. Не будем гнать.