Легенда о седьмой деве (Холт) - страница 104

Я подбежала к двери и рывком открыла ее настежь.

— Даю вам десять секунд, Джонни Сент-Ларнстон, — сказала я. — И если вы не выйдете или попытаетесь прикоснуться ко мне, я закричу и разбужу вашего брата и его жену.

Он видел, что я не шучу, что готова сделать именно то, о чем предупредила его. На сей раз он потерпел поражение. Он прошел мимо меня в коридор. Глаза его горели от злости. Я очень испугалась, потому что поняла: Джонни ни секунды не сомневался, что этой ночью я стану его любовницей.

Я зашла в комнату и закрыла за собой дверь. Прислонившись к двери, я почувствовала, что дрожу всем телом. «Разве я могу спокойно спать, зная, что в любой момент он может войти в мою комнату?» — спрашивала я себя. Я не рискнула ложиться и, подойдя к окну, выглянула наружу. Лунный свет заливал лужайку, а за ней на лугу виднелся круг каменных фигур.

Некоторое время я стояла у окна. Я слышала, как часы пробили полночь. И тут я увидела Джонни. Он шел прочь от дома, шел весьма целеустремленно. Я следила за ним, наблюдая, как он пересек поле и направился в деревню по дороге, которая вела на ферму Ларнстон Бартон. Интуиция подсказала мне, что, получив от меня отказ, Джонни направился к Хетти Пенгастер.


Я осторожно прошла по коридору к комнате Меллиоры и тихонько постучалась. Никто не ответил. Я вошла. Меллиора спала. Несколько секунд я стояла и смотрела на нее. Она лежала — такая красивая и невинная. «Меллиора, как и я, тоже беззащитна в этом доме, — подумала я. — Но Джастин никогда не придет в ее комнату без приглашения. И, несмотря на это, Меллиора более уязвима, чем я».

— Меллиора, — прошептала я, — не бойся, это я… Керенза.

— Керенза! — испуганно воскликнула она. — Что случилось?

— Уже все в порядке. Но я не хочу возвращаться в свою комнату.

— Что ты имеешь в виду? Что-то не так?

— Приходил Джонни. Я не чувствую себя в безопасности, когда он может вот так запросто являться ко мне и делать что ему вздумается.

— Джонни? — задумчиво произнесла она.

Я кивнула.

— Он пытается соблазнить меня. И я его боюсь…

— О, Керенза!

— Не пугайся. Я просто хочу спать с тобой.

Она подвинулась, и я скользнула в кровать.

— Ты вся дрожишь! — воскликнула она.

— Это было ужасно.

— А ты не думаешь… что тебе следует уйти отсюда?

— Из Эббаса? Куда?

— Не знаю. Куда-нибудь.

— Работать в каком-нибудь другом доме? Быть у кого-то другого на побегушках?

— Может, Керенза, это будет лучше для нас обеих?

В первый раз она призналась в своих собственных трудностях — и я испугалась. В этот момент я точно поняла, что никогда не захочу покинуть Эббас.