Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы (О'Рейли) - страница 112

Йеес! Я это сделала! Я обломала Люси, причем виртуозно! Морально я уже готова к тому, что сейчас меня разнесет до пятидесятого размера, но пока необратимых изменений в организме не наблюдается. Так-то, Люси. Я сделала выбор, и тебе придется его принять.

Глаза у Люси становятся грустные-грустные.

— Ну зачем ты так, Ви? Почему ты все делаешь мне наперекор?

— Я тебе что, пластилин? Я человек, Люси. Мы все люди. Может, у меня и нет души, но с мозгами, уж извини, все в порядке. Найди себе другую шестерку, из нее и лепи по своему образу и подобию.

— Заметь, предложение исходило не от меня.

Голос у Люси все еще сладкий. Теперь добра не жди, но я слишком преисполнена гордости за свои слова. Я поступила правильно, и никто не убедит меня в обратном.

Тут подваливает Шелби, которая в принципе не способна почувствовать себя лишней. Возможно, она хочет узнать, не завербовала ли я для нее пару-тройку душ. Сучка.

Люси одаряет любимую шавку нежнейшей улыбкой. Умница, принесла именно те тапочки, какие требовалось. Шельма Шел сияет в ответ. Флаг ей в руки.

— Шелби, покажи Ви, на что ты способна. Верни мистера Ковела — мы еще не закончили разговор.

Шавка бежит за следующей парой тапочек, я встряхиваю головой: Люси хочет посмотреть, как далеко способна зайти Зарвавшаяся Ви. Ковела, конечно, она не завербует, но вдруг вздумает помешать Шелби?

— Не думай, Люси, что я стану бороться за душу этого козла и терять еще один уровень. Было бы из-за кого.

— Ты боишься меня, да?

— Нет.

— Ви, Ковел не стоит твоих усилий.

— Конечно не стоит.

Возвращаются Шелби и Ковел. Люси что-то шепчет Шелби на ухо, и та пускает в ход тяжелую артиллерию. Сильна, ничего не скажешь.

— Так значит, вам нужна рецензия Сэлинджера? — поет Шельма Шел.

Ковел кивает.

Мозги у Шелби уже заработали.

— Мы это организуем. Вам следует подписать с Люси кое-какие соглашения. Не пройдет и двух дней, как рецензия будет готова.

Гордон смотрит с недоверием.

— Вы не знаете Сэлинджера.

Шелби вздергивает безупречный подбородок:

— Это Сэлинджер не знает меня. Так по рукам?

— Если вы это сделаете, я съем свою шляпу. Но я как-то не привык верить в чудеса.

Люси бросает на меня выразительный взгляд.

— И зря. Чудеса случаются. Просто нужно правильно подойти к делу.

Дождавшись, пока Ковел отвалит к своим братьям по разуму, Люси продолжает разговор.

— Ви, неужели ты забыла о своих собственных мечтах?

— Рецензия Сэлинджера в мои планы никогда не входила.

— Знаю. Именно за это я тебя и люблю. Ты — словно я сама, можно в зеркало не смотреться.

Люси не льстит. Это чистая правда. В груди, в районе солнечного сплетения, что-то ноет и пульсирует, будто больной зуб отдает.